CHANGEMENTS - traduction en Allemand

Veränderungen
changement
variation
modification
évolution
transformation
altération
mutation
changer
evolution
modifier
Wandel
changement
mutations
transformation
évolution
transition
changer
ändert
changer
modifier
modification
changement
Wechsel
changement
passage
remplacement
changer
alternance
transition
aller
transfert
traites
passer
veränderte
changer
changement
différent
modification
modifié
transforme
altéré
évolué
Verschiebungen
déplacement
report
décalage
changement
glissement
transfert
mouvement
évolution
modification
ajournement
change
changement
modifications
de change
Umstellungen
reconversion
passage
transition
changement
basculement
migration
transformation
substitution
réorientation
reconvertir
Veränderung
changement
variation
modification
évolution
transformation
altération
mutation
changer
evolution
modifier
Wandels
changement
mutations
transformation
évolution
transition
changer
ändern
changer
modifier
modification
changement
verändert
changer
changement
différent
modification
modifié
transforme
altéré
évolué
geändert
changer
modifier
modification
changement
veränderten
changer
changement
différent
modification
modifié
transforme
altéré
évolué

Exemples d'utilisation de Changements en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Les changements ne faisaient que commencer.
Dann begannen sich die Dinge zu ändern.
La plupart des changements ont pris effet le 1er avril 2014.
Die Neuerungen traten überwiegend am 1. Mai 2014 in Kraft.
Vous êtes informés des changements par SMS en temps réel.
Sie werden per SMS in Echtzeit über Änderungen informiert.
L'Europe vit deux changements, de dimension historique.
In Europa vollziehen sich derzeit zwei Umwälzungen historischen Maßstabs.
Observez des changements dans le comportement de votre enfant.
Achte auf Veränderungen im Verhalten deines Kindes.
Diminue la graisse corporelle et des changements avec la masse musculaire maigre à la mode rapide.
Reduziert Körperfett und ändert sich mit Muskelmasse in der schnellen Mode.
Changements quotidiens, buffets du soir
Täglich wechselnde Abendbuffets oder Menüs- inklusive-
Scorpio, mais aussi des changements dans leurs noms aléatoires A-Z
Scorpio Dateierweiterung, sondern ändert sich auch ihre Namen in zufälliger A-Z
Les deux changements essentiels sont.
Die beiden wesentlichen Neuerungen sind.
Nous souhaitons vous informer des changements suivants dans la direction de la branche Liner.
Wir möchten Sie nachfolgend über Änderungen in der Geschäftsleitung für den Bereich Liner informieren.
Lorsque le plugin est actif, les changements bouton pour lire"Requête Soumettre.".
Wenn das Plugin aktiv ist, Die Schaltfläche ändert sich zu lesen"Anfrage senden.".
Légers changements dans ma vie.
Geringe Veraenderungen in meinem Leben.
Il convient de réduire, dans toute la mesure du possible, les changements de mode, mais, lorsqu'ils sont inévitables,
Wechsel des Verkehrsmittels sollten weitestmöglich vermieden werden;
Les changements psychologiques impressionnants que cela provoquera chez le public conduiront
Die Ehrfurcht gebietenden psychologischen Verschiebungen, die dies in der Massenöffentlichkeit auslösen wird,
Le Front Pin Lock améliore la sécurité lors des changements d'outils et est une solution supérieure
Die Front Pin Lock Technologie erhöht die Sicherheit beim Wechsel der Anbaugeräte und ist die führende
FMC- il s'était rappellé de Cordero- a la cruciale responsabilité d'évaluer des possibles changements dans le marché et d'en analyser l'impact sur les chargeurs.
Das FMC hat die entscheidende Verantwortung und, die Auswirkung von auf den Ladern zu analysieren, mögliche Umstellungen im Markt zu bewerten,- hatte Cordero erinnert-.
de l'expertise, et les changements dans le goût.
Fachwissen und Verschiebungen im Geschmack.
Mise en œuvre et changements pour justifier.
Umsetzung und Umstellungen zu rechtfertigen.
les détaillants connaissent des changements spectaculaires dans l"engagement des clients.
Einzelhändler erleben dramatische Verschiebungen in der Kundenbindung.
Les grandes fenêtres vous permettent de profiter du panorama environnant et d'apprécier les changements de saisons avec leurs couleurs étonnantes.
Durch die großen Fenster können Sie das Panorama der Umgebung genießen und den Wechsel der Jahreszeiten mit ihren erstaunlichen Farben genießen.
Résultats: 11733, Temps: 0.0762

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand