Exemples d'utilisation de Combler en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
comment pensez-vous le combler?
Je pensais que vous pourriez le combler.
Un vide que vous ne pourrez jamais combler.
Il s'agissait de combler ce déficit démocratique.
Rien ne peut me combler.
qu'à mes yeux il convient de combler.
La proposition de directive a pour objectif de combler ces lacunes.
nous avons voulu combler, ici, ils demandent 75 DKK!
de définir le tuyau et combler le trou.
Rien en ce monde ne peut combler l'homme.
Des visites médicales, combler les postes vacants par des promotions internes,
Du point culminant de la route(1163 m) on peut combler, par une petite promenade, les 100 m de dénivelé nous séparant du sommet du Petit Ballon(traduit par Valentin0003).
Plusieurs de nos sessions venue combler, Nous sommes très satisfaits des résultats
Le rapport Paciotti représente un premier pas pour tenter de combler le retard pris en matière de défense de la vie privée et des données personnelles.
Nous pouvons combler les différences de hauteur sans modifier l'orientation de la tête d'usinage», explique M. Kogel-Hollacher.
Mon« transfert» devrait combler entièrement la lacune dans le mécanisme de la guérison(votre rapport personnel).
Et encore. Le défi pour les pays de la Caraïbe sera donc de combler les pertes de revenus douaniers par l'accroissement des volumes d'échanges commerciaux avec l'Union européenne.
Enfin, quatrièmement, il est essentiel pour l'Europe et les États membres de combler le retard de l'Europe par rapport aux États-Unis, qui subsiste dans de nombreux domaines.
Mme GMINDER confirme qu'une importante contribution au livre blanc est attendue du Forum des acteurs concernés du CESE sur le thème"Combler le fossé.
sport ne pourra combler.