COMMENTE - traduction en Allemand

kommentiert
commenter
commentaire
annoter
sagt
dire
affirmer
parler
déclarer
avouer
indiquer
erklärt
expliquer
déclarer
dire
indiquer
affirmer
préciser
explication
acceptez
erläutert
expliquer
présentent
préciser
exposer
décrire
explicitent
äußert sich
se prononcent
se manifestent
s'expriment
se traduisent
commentent
se sont déclarés
au sujet
Kommentare
commentaire
commenter
remarque
observation
kommentierte
commenter
commentaire
annoter
sagte
dire
affirmer
parler
déclarer
avouer
indiquer
kommentiere
commenter
commentaire
annoter
erklärte
expliquer
déclarer
dire
indiquer
affirmer
préciser
explication
acceptez
kommentieren
commenter
commentaire
annoter
erläuterte
expliquer
présentent
préciser
exposer
décrire
explicitent

Exemples d'utilisation de Commente en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
aujourd'hui membre du Parlement, commente.
jetzt Parlamentsmitglied sagt dazu.
essayiste Juan Cole commente ce discours.
Essayist Juan Cole schrieb über diesen Diskurs.
Je voudrais que la rapporteure commente ce point.
Ich würde die Berichterstatterin bitten, hierzu Stellung zu beziehen.
Je n'encourageais pas. Je commente juste.
Ich habe sie nicht ermutigt, mich nur dazu geäußert.
Mikle1 commente.
Mikle1 schreibt.
Elle relit et commente ses travaux.
Er sagt zu und entwirft seine Rede.
Le pays a connu une progression étonnante depuis 1989, commente Helsingin Sanomat.
Das Land hat seit 1989 enorm viel erreicht, resümiert Helsingin Sanomat.
Tim Whiteman, PDG de l'IPAF, commente.
Tim Whiteman, CEO und GeschäftsfÃ1⁄4hrer von IPAF, dazu.
Comment Paranit agit sur les poux et commente son utilisation.
Wie Paranit bei Läusen und Bewertungen zu seiner Verwendung handelt.
Nos alpinistes veulent généralement monter jusqu'à la croix" commente Laurent.
Unsere Alpinisten wollen meistens zum Kreuz klettern", erzählt Laurent.
Un mélange subtil des deux," un autre commente.
Ein“Mix zwischen beiden,” meinte ein anderer.
puis commente.
dann kommentiert sie.
Luc Buydens, Responsable de la ligne de thermomètres sans contact chez Melexis, commente.
Luc Buydens, Produktlinienmanager im Bereich kontaktfreier Thermometer bei Melexis, sagte dazu.
appel d'air très profitable, mais ceux-ci sont trop fragmentés", commente Philippe de Taxis du Poët, de la Direction générale Recherche.
sehr einträgliche Frischluftzufuhr gesorgt, aber sie sind zu fragmentiert", sagt Philippe de Taxis du Poet von der Generaldirektion Forschung.
les pays Med s'effectue donc à Madrid», commente José Luis Cervera.
den Med-Ländern wird in Madrid geleistet", erklärt José Luis Cervera.
rigoureuse et objective, commente Domenico Rossetti di Valdalbero,
stringent und objektiv“, sagt Domenico Rossetti di Valdalbero,
Le corapporteur, M. SCHMITZ, commente les difficultés qu'il a fallu surmonter pour dégager un compromis entre les deux courants représentés par le rapporteur et le corapporteur.
Der Mitberichterstatter, Herr SCHMITZ, erläutert die Schwierigkeiten, die es zu überwinden gelte, um zwischen den beiden Gruppierungen, die vom Berichterstatter und dem Mitberichterstatter vertreten würden, zu einem Kompromiß zu gelangen.
Peter Maassen, coordinateur à l'université d'Oslo du programme européen de mastère en enseignement supérieur(«European master in higher education»), commente les avantages à«devenir mondiaux».
Dr. Peter Maassen, Koordinator des Europäischen Masterstudiengangs für Hochschulforschung(European Masters Programme in Higher Education) an der Universität Oslo erklärt, welche Vorteile diese globale Ausrichtung mit sich bringt.
la perte de la biodiversité», commente Manuel Fischer.
der Verlust von Biodiversität», sagt Manuel Fischer.
VAREA NIETO commente le point 4(méthode de travail)
Herr VAREA NIETO äußert sich zu Punkt 4(Arbeitsweise der BKIW),
Résultats: 635, Temps: 0.0985

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand