COMPATRIOTES - traduction en Allemand

Landsleute
compatriotes
concitoyens
peuple
Mitbürger
concitoyens
compatriotes
Landsmänner
compatriote
Lands
pays
terre
campagne
terrain
territoire
nation
Landsleuten
compatriotes
concitoyens
peuple
Landsmännern
compatriote
Mitbürgern
concitoyens
compatriotes
Landsmann
compatriote
Volksgenossen
Stammesgenossen

Exemples d'utilisation de Compatriotes en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Les faisant tous compatriotes de la république.
Macht sie alle zuLandsleuten der Republik.
Des compatriotes indépendants ont été battues par de multiples dépendances producteurs excédentaires et bénéficiaires de la subvention.
Aus unabhängigen Landmännern wurden von vielfachen Abhängigkeiten gebeutelte Überschußproduzenten und Subventionsempfänger.
Seule la méfiance peut expliquer la révolte de mes compatriotes pêcheurs.
Folglich kann nur dieses Mißtrauen den Aufstand der Fischer in meiner Heimat erklären.
J'avais d'ailleurs mis en garde mes compatriotes.
Genau davor habe ich meine Kollegen gewarnt.
Pas mes compatriotes.
Das sind nicht meine Leute.
Nous avons ici une de vos compatriotes.
Hier ist eine Landsmännin von Ihnen.
Car c'est ce que boit mes compatriotes.
Weil mein Volk sie trinkt.
Bien joué, trois fois vaillants compatriotes!
Wir waren tapfer, mein dreimal tapferes Volk!
Le ministre Tojo, sénateur Edwards… mes compatriotes, mes millions d'immigrants clandestins.
Premiermimnister Tojo, Semnator Edwards…. meine verehnrten Amerikamner und hiebe ihhegale Eimnwamnderer.
Dépannage" compatriotes.
Aushelfen" von Landsleuten.
Cependant ses paroles ont conduit ses compatriotes à la victoire.
Trotzdem hatten ihre Worte ihre Landesmänner zum Sieg angespornt.
Au moins plus sûr que ces compatriotes du nord….
Zumindest sicherer als die Landsleute im Norden….
Une grande foule des compatriotes.
Große Menge der Stammesangehörigen.
Nos propres compatriotes européens ne veulent pas passer leurs vacances en Europe lorsqu'ils souffrent d'un handicap.
Unsere eigenen europäischen Mitbürger wollen ihren Urlaub nicht in Europa verbringen, wenn sie behindert sind.
Amis, Romains, compatriotes, prêtez-moi vos oreilles" et juste commencer en
Freunde, Römer, Landsmänner, leiht mir eurer Gehör" heraus schneiden…
mes chers compatriotes, j'ai l'honneur de vous présenter le señor Gustavo Alfredo Fortuna,
liebe Mitbürger, darf ich vorstellen, Señor Gustavo Alfredo Fortuna,
Chers compatriotes Américains… j'ai le regret de vous informer
Vereehrte Mitbürger, leider muss ich Ihnen mitteilen,
Pour la perpétuation de la mémoire des compatriotes, qui ont péri dans les années de la Grande Guerre Nationale.
Für die Verewigung des Gedächtnisses der Landsmänner, die in den Jähren des Grossen Vaterländischen Krieges umgekommen sind.
froidement reçu par leurs compatriotes, giurasse di mai più cantare a Napoli ma di tornare solo per gustare….
dass, kaltblütig von ihren Lands erhalten, giurasse di mai più cantare a Napoli ma di tornare solo per gustare….
Votre attention, compatriotes. Je peux vous envoyer chez le Gauleiter au lieu de jouer aux cartes.
Alle mal herhören, Volksgenossen, man könnte ja nachher zur Kundgebung des Gauleiters gehen, statt Karten zu spielen.
Résultats: 493, Temps: 0.0891

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand