CONCEPTION - traduction en Allemand

Design
conception
dessin
thème
modèle
concevoir
Gestaltung
conception
design
création
définition
construction
configuration
formation
gestion
concevoir
organisation
Entwurf
projet
conception
proposition
design
rédaction
brouillon
dessin
ébauche
Konzeption
conception
approche
concevoir
conceptualisation
élaboration
Konstruktion
construction
conception
structure
design
ingénierie
Entwicklung
développement
évolution
développer
conception
evolution
élaboration
tendance
mise
Planung
planification
conception
programmation
plan
planifier
projet
planning
Projektierung
conception
projet
planification
configuration
études
Konzipierung
conception
définition
développement
formulation
élaboration
concevoir
mise
élaborer
Auffassung
l'avis
conception
point de vue
l'opinion
estime
considère
pense
perception
thèse
doit

Exemples d'utilisation de Conception en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
La conception identique des LED IR
Identische Bauform von IR LED
Conception d'un enfant- le liquide amniotique.
Zeugung eines Kindes- Fruchtwasser.
Mais cette conception, promue par un escroc,
Aber das Design, das von einigen Scammer gefördert,
Dans une conception indienne de la nationalité, il est naturel que la perspective hindoue soit présente.
Im indischen Begriff der Nationalität wäre der Hindugesichtspunkt natürlich vorhanden.
Ce rapport consolide cette conception.
Dieser Bericht untermauert diesen Ansatz.
Le décret grand ducal du 30/12/44 a introduit la conception d'un salaire minimum social.
Mit dem Großherzoglichen Dekret vom 30.12.1944 wurde der Begriff eines sozialen Mindestlohnes eingeführt.
Papa est parti avant ma conception.
Daddy haute vor meiner Zeugung ab.
Les cellules de votre corps répètent la même tâche tous les jours depuis votre conception.
Die Zellen in Ihrem Körper machen seit Ihrer Zeugung stets den gleichen Job.
Norme ISO/TR 14062- Management environnemental- Intégration des aspects environnementaux dans la conception et le développement des produits.
ISO TR 14062: Umweltmanagement- Integration von Umweltaspekten in Produktdesign und ‑entwicklung.
Elle a accueilli plus de 200 mariages. et la conception d'un enfant.
Es ist der Ort von über 200 Trauungen und der Zeugung eines Kindes.
Notre modèle agricole européen est légitime dans sa conception.
Unser europäisches Agrarmodell ist legitim in seinem Ansatz.
Ce raisonnement est fondamentalement différent de notre conception d'une communauté européenne.
Diese Vorstellung unterscheidet sich grundlegend von unserer Vision der europäischen Gemeinschaft.
NF EN ISO 6385:« Principes ergonomiques de conception des systèmes de travail».
DIN EN ISO 6385:2004-05: Grundsätze der Ergonomie für die Gestaltung von Arbeitssystemen.
CROC est le partenaire russe leader dans la conception d'infrastructures informatiques.
CROC ist das führende russische Unternehmen in der Erstellung von IT-Infrastrukturen.
Le Concile Vatican II a révisé cette conception.
Das II. Vatikanische Konzil hat diesen Begriff überarbeitet.
Nathan lui parla de sa conception du temps.
Nathan sprach ihn über seinen Begriff von Zeit an.
Puis continue ton voyage jusqu'au moment de la conception de ton corps physique.
Und dann fließe weiter zum Zeitpunkt der Zeugung deines irdischen Körpers.
Une puissance volumique élevée grâce à la conception optimisée de tous les composants.
Hohe Leistungsdichte durch optimierte Bauform aller Komponenten.
Europe Travel est une des principales compagnies de conception, planification et organisation de….
Europe Travel ist eines der führenden Unternehmen in der Gestaltung, Planung und Organisation von….
Contrairement au calorimètre liquide, cette conception ne nécessite aucun agitateur.
Anders als beim Flüssigkeitskalorimeter benötigt diese Bauform keine Rührvorrichtung.
Résultats: 20704, Temps: 0.1819

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand