CONSISTANT - traduction en Allemand

bestehen
insister
existence
existent
sont
consistent
sont constitués
comprennent
se composent
subsistent
sont fabriqués
konsistenten
cohérent
compatible
consistant
conforme
constante
homogène
uniformes
cohérence
concordants
ist
son
consistant
besteht
insister
existence
existent
sont
consistent
sont constitués
comprennent
se composent
subsistent
sont fabriqués
bestand
insister
existence
existent
sont
consistent
sont constitués
comprennent
se composent
subsistent
sont fabriqués
konsistente
cohérent
compatible
consistant
conforme
constante
homogène
uniformes
cohérence
concordants
konsistent
cohérent
compatible
consistant
conforme
constante
homogène
uniformes
cohérence
concordants
bestanden
insister
existence
existent
sont
consistent
sont constitués
comprennent
se composent
subsistent
sont fabriqués
des Aus
de
issus de
qui proviennent de
qui sortent de
qui se compose de
ceux du
qui viennent de
qui découlent de
qui résultent de
par des
qualifizierte Studienzusammenfassung

Exemples d'utilisation de Consistant en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
CrazyBulk enverra leur produit dans le monde entier, consistant à votre pays.
Evolution-abnehmen wird ihr Produkt liefern weltweit, bestehend aus in Ihr Land.
CrazyBulk livrera leur produit dans le monde entier, consistant à l'île Norfolk.
CrazyBulk wird sicherlich ihre Ware weltweit, darunter auf der Norfolkinsel liefern.
EvolutionSlimming vous livrera son article dans le monde entier, consistant au Nicaragua.
CrazyBulk liefern ihre Artikel weltweit, darunter nach Nicaragua.
CrazyBulk livrera leur produit dans le monde entier, consistant à Jan Mayen.
CrazyBulk versenden ihr Produkt sicherlich weltweit, darunter auf Jan Mayen.
CrazyBulk certainement livrera leur produit dans le monde entier, consistant au Kazakhstan.
CrazyBulk liefern ihr Produkt sicherlich weltweit, darunter nach Kasachstan.
EvolutionSlimming sera certainement expédier leurs produits dans le monde entier, consistant au Malawi.
CrazyBulk liefern ihr Produkt sicherlich weltweit, darunter nach Malawi.
EvolutionSlimming livrera leur produit dans le monde entier, consistant à l'Arabie saoudite.
CrazyBulk wird ihr Produkt weltweit, darunter nach Saudi-Arabien liefern.
La structure contient un silo de céréales/ granarium consistant en 8 chambres de tailles égales.
Der Aufbau einer Getreide-Silo enthält/ granarium bestehend aus 8 Kammern in gleicher Größe.
EvolutionSlimming livrera leur produit dans le monde entier, consistant en Guinée Bissau.
EvolutionSlimming liefern ihre Produkte weltweit, darunter in Guinea Bissau.
EvolutionSlimming embarquerons leur article dans le monde entier, consistant au Burkina Faso.
CrazyBulk liefern ihre Artikel weltweit, darunter nach Burkina Faso.
CrazyBulk livrera leur produit dans le monde entier, consistant à l'Ouganda.
EvolutionSlimming wird sicherlich ihre Ware liefern weltweit bestehend aus nach Uganda.
Com livrera leur produit dans le monde entier, consistant à la France.
Com wird sicherlich ihre Produkte weltweit liefern bestehend aus nach Frankreich.
CrazyBulk livrera leur produit dans le monde entier, consistant au Cameroun.
CrazyBulk versenden ihre Produkte weltweit, darunter in Kamerun.
CrazyBulk sera certainement expédier leurs produits dans le monde entier, consistant à la Chine.
CrazyBulk wird sicherlich ihr Produkt weltweit, Schiff nach China aus.
CrazyBulk sera certainement expédier leurs produits dans le monde entier, consistant à l'Éthiopie.
CrazyBulk liefern ihr Produkt sicherlich weltweit, darunter nach Äthiopien.
Le groupe- il a spécifié CEO de Bureau Veritas- continuera à engendrer consistant cash-flow.
Die Gruppe wird fortsetzen, einen konsistenten Cash zu erzeugen,- hat es den CEO von Bureau Veritas spezifiziert-.
Je tiens à conserver mon habitude consistant à nommer et désigner les États membres qui ne mettent pas en œuvre la législation communautaire.
Wie es meine Art ist, möchte ich auch heute die Mitgliedstaaten beim Namen nennen, die gemeinschaftliche Rechtsvorschriften nicht umsetzen.
ICI réfute avoir jamais eu une stratégie générale consistant à exdure un fournisseur
ICI verneint, jemals eine generelle Strategie des Aus schlusses eines bestimmten Lieferanten
Mais même si le principe consistant à préserver le droit de décision national en matière de fiscalité est important,
Aber auch wenn es prinzipiell wichtig ist, die nationale Entscheidungsbefugnis bezüglich der Steuern zu verteidigen, dürfen wir diesen Grundsatz nicht bis zu dem Punkt verfolgen,
Normalement, toute tentative consistant pour une partie à déposer tardivement l'une de ses propres publications est vouée à l'échec,
In der Regel ist der Versuch eines Beteiligten, in einem späten Verfahrensstadium eigene Veröffentlichungen vorzulegen, zum Scheitern verurteilt,
Résultats: 855, Temps: 0.0999

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand