D'UNE PROPOSITION DE DIRECTIVE - traduction en Allemand

eines Richtlinienvorschlags
einem vorschlag für eine richtlinie
Richtlinienvorschlags
proposition de directive
projet de directive
directive proposée
proposition à l'examen
la proposition de directive
directive à l'examen
Richtlinie vorgelegt

Exemples d'utilisation de D'une proposition de directive en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
D'une proposition de directive du Parlement européen
Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments
Il s'agit d'une proposition de directive sur les plafonds d'émission nationaux pour certains polluants atmosphériques une directive relevant de la directive-cadre sur la qualité de l'air.
Es handelt sich um einen Vorschlag für eine Richtlinie über nationale Emissionshöchstgrenzen für bestimmte Luftschadstoffe einer Richtlinie, die auf der Rahmenrichtlinie über Luftqualität beruht.
D Adoption par la Commission d'une proposition de directive concernant l'introduction de techniques de planification rationnelle dans les secteurs de la distribution du gaz et de l'électricité -*■ point 1.3.66.
Π Vorschlag für eine Richtlinie über die Einführung von Verfahren zur rationellen Planung im Sektor Gas und Elektrizität: Annahme durch die Kommission(-> Ziff. 1.3.66).
Le Conseil a également été informé de l'état d'avancement de l'examen d'une proposition de directive concernant l'accès à la justice en matière d'environnement.
Der Rat wurde auch über den Stand der Beratungen über den Vorschlag für eine Richtlinie über den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten unterrichtet.
Début 1998, la Commission publiera un docu ment contenant les lignes d'une proposition de Directive qui s'appliquerait aux huit secteurs exclus.
Anfang 1998 wird die Kommission ein Dokument mit den Orientierungen eines Vorschlags zu einer Richtlinie für die acht ausgeschlossenen Sektoren veröffentlichen.
Il me paraît tout à fait prématuré d'intégrer dans cette résolution un catalogue de demandes long et détaillé en vue d'une proposition de directive de la Commission.
Weil dem so ist, erscheint es mir insbesondere verfrüht, einen langen, sehr in Einzelheiten gehenden Forderungskatalog für einen Richtlinienvorschlag der Kommission in diese Entschließung einzubauen.
et traite d'une proposition de directive sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs.
beide von 2008, und setzt sich mit dem Vorschlag für eine Richtlinie Verwalter alternativer Investmentfonds auseinander.
Conformément à son programme de travail pour 200826, qui prévoit l'adoption d'une proposition de directive appliquant le principe de l'égalité de traitement en dehors du marché de l'emploi, la Commission a préparé une initiative législative.
Entsprechend ihrem Arbeitsprogramm für 200826, das die Verabschiedung eines Vorschlags für eine Richtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes außerhalb der Beschäftigung vorsieht, arbeitet die Kommission derzeit eine Legislativinitiative aus.
Récemment, le Conseil est parvenu à des conclusions préliminaires quant au contenu d'une proposition de directive relative aux conditions minimales exigées pour les navires entrant dans les ports maritimes de la Communauté ou en sortant, et transportant des marchandises dangereuses ou polluantes.
Vor kurzem gelangte der Rat zu vorläufigen Schlußfolgerungen über den Inhalt eines Richtlinienvorschlags über die Mindestanforderungen an Schiffe, die in Gemeinschaftshäfen einlaufen oder aus ihnen auslaufen und die gefährliche oder umweltschädliche Güter befördern.
La position commune du Conseil sur l'adoption d'une proposition de directive du Parlement européen
Gemeinsamen Standpunkt des Rates zur Annahme eines Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments
Nous avons lancé, sous notre présidence, l'étude d'une proposition de directive relative à l'octroi de permis de séjour de courte durée aux victimes du trafic d'êtres humains qui coopèrent avec les autorités compétentes.
Unter unserer Präsidentschaft wurde die Prüfung eines Richtlinienvorschlags über die Erteilung kurzfristiger Aufenthaltstitel für Opfer des Menschenhandels, die mit den zuständigen Behörden kooperieren.
Première étape sur la voie d'une proposition de directive en la matière, il montre qu'il faut disposer de règles communes pour les énergies renouvelables et indique clairement que la Commission est favorable à un système reposant sur la concurrence.
Aus dem Bericht, einem ersten Schritt in Richtung eines Vorschlags für eine Richtlinie zu diesem Thema, geht hervor, daß es gemeinsamer Vorschriften für erneuerbare Energieträger bedarf, und es wird deutlich gesagt, daß die Kommission einem wettbewerbsorientierten System den Vorzug gibt.
De ce point de vue, la Commission envisage l'adoption d'une proposition de directive portant création d'un cadre communautaire pour classer les émissions sonores produites par les aéronefs subsoniques civils aux fins de calculer les redevances sur le bruit.
In diesem Zusammenhang zieht die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie über einen Gemeinschaftsrahmen für die Lärmeinstufung ziviler Unterschallflugzeuge zur Berechnung von Lärmentgelten in Betracht.
La Commission a donc examiné l'opportunité d'une proposition de directive du Conseil relative au titre de séjour de courte durée,
Die Kommission hat deshalb die Zweckmäßigkeit eines Vorschlags für eine Richtlinie des Rates über die Erteilung kurzfristiger Aufenthaltstitel gemäß Artikel 63 Absatz 1 EG-Vertrag geprüft,
Le Comité prend acte de la présentation par la Commission d'une proposition de directive en vue de simplifier
Der Ausschuss erkennt an, dass die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Vereinfachung und Änderung der Rechnungslegungsrichtlinien
Après la présentation par M. Jacques Barrot, vice-président de la Commission, d'une proposition de directive concernant l'accès au marché des services portuaires, le Conseil a procédé à un bref échange de vues préliminaire sur ce texte.
Nach Erläuterungen von Kommissionsvizepräsident Jacques Barrot zu einem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über den Marktzugang für Hafendienste hatte der Rat einen ersten kurzen Gedankenaustausch über diesen Vorschlag..
Relative à la présentation d'une proposition de directive et de deux propositions de recommandation visant à faciliter l'admission des ressortissants de pays tiers aux fins de recherche scientifique dans la Communauté européenne.
Über die Vorlage eines Vorschlags für eine Richtlinie und zwei Vorschläge für eine Empfehlung zur Erleichterung der Zulassung von Drittstaatsangehörigen in die Europäische Gemeinschaft zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung.
vue de la présentation, dans les meilleurs délais, d'une proposition de directive au Conseil(5e directive en la matière) concernant une deuxième étape d'harmonisation des accises sur les cigarettes.
um dem Rat möglichst bald einen Vorschlag für eine Richtlinie(fünfte Richtlinie in diesem Bereich) über eine zweite Stufe zur Harmonisierung der Verbrauchsteuern auf Zigaretten vorlegen zu können.
Il s'agit d'une communication relative à la présentation d'une proposition de directive et de deux propositions de recommandation visant à faciliter l'admission des ressortissants de pays tiers aux fins de recherche scientifique dans la Communauté européenne.
Gegenstand dieser Mitteilung sind ein Vorschlag für eine Richtlinie und zwei Vorschläge für eine Empfehlung zur Zulassung von Drittstaatsangehörigen in die Europäische Gemeinschaft zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung.
La Commission a adopté, le 12 juillet(2), en vue de sa transmission au Conseil et au Parlement, une communication concernant l'achèvement du marché intérieur du gaz naturel, assortie d'une proposition de directive relative au transit du gaz naturel sur les grands réseaux.
Am 12. Juli verabschiedete die Kommission(2) im Hinblick auf die Weiterleitung an den Rat und an das Parlament eine Mitteilung über die Vollendung des Binnenmark tes für Erdgas mit einem Vorschlag für eine Richtlinie betreffend den Transit von Erdgas über große Netze.
Résultats: 139, Temps: 0.0189

D'une proposition de directive dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand