DANS L' APRÈS-MIDI - traduction en Allemand

nachmittags
après-midi
après le déjeuner
dans l‘après-midi
in den Mittagsstunden

Exemples d'utilisation de Dans l' après-midi en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dans l'après-midi, nous aurons de temps libre pour lire,
Am Nachmittag haben wir freie Zeit zum Lesen,
le repas en commun, dans l'après-midi, les activités de plein air, ensuite« Parents Tennis Clinic».
mittags gemeinsames Essen, nachmittags Outdoor-Aktivitäten, anschließend«Parents Tennis Clinic».
autres sports nautiques, dans l'après-midi, vous assisterez à un magnifique coucher de soleil sur la mer.
andere Wassersportarten, am Nachmittag werden Sie einen wunderschönen Sonnenuntergang über dem Meer erleben.
La conférence du parti, qui avait clairement pris du retard dans l'après-midi, a élu Svenja Hahn,
Der Parteitag, der im Laufe des Nachmittags in deutlichen Zeitverzug geriet, wählte die 29-jährige
Ensuite, nous avons envisagé qu'il soit discuté dans l'après-midi, avant les votes, cela n'a pas été possible.
Daraufhin sahen wir diese Aussprache für heute nachmittag vor den Abstimmungen vor, doch dies war dann nicht möglich.
ISDN rapporte qu'une foule est arrivée en grand nombre dans l'après-midi, pillant les habitations et y mettant le feu avec des bombes à pétrole.
Nach IDSN kam der Mob gegen Nachmittag in großer Zahl, plünderten die Häuser der Dalits und zündeten diese mit Molotowcocktails an.
Dans l'après-midi, deux Palestiniens sont arrivés au point de passage,
Im späten Nachmittag kamen zwei Palästinenser mit einer verdächtigen Tasche an den Checkpoint(nördlich von Jericho
Dans l'après-midi, transfert à l'aéroport Ivato
Am Nachmittag Transfer und Fahrt zum Flughafen Ivato,
Dans l'après-midi, visite du centre historique de Neive
Am frühen Nachmittag Besuch der Altstadt von Neive
Dans l'après-midi, transfert à Intra
Am Nachmittag Transfer nach Intra
Le 3 juillet 2015 dans l'après-midi, trois roquettes Grad de 122mm ont été tirées depuis le Nord-Ouest de la péninsule du Sinaï sur des localités du Néguev occidental.
Raketen- und Mörsergranatenbeschuss auf Israel In den Nachmittagsstunden des 3. Juli 2015 wurden drei 122mm-Raketen aus dem Nordwesten der Halbinsel Sinai auf den westlichen Negev abgefeuert.
Le matin, le temps est sans nuages puis dans l'après-midi, il sera nuageux à très nuageux
Am Morgen ist es sonnig. Ab dem Vormittag wird es mehrheitlich bewölkt
Dans l'après-midi, visite du château de Manta,
Am Nachmittag Besichtigung des Schlosses Manta,
Dans l'après-midi, un terroriste identifié sur un site d'où des roquettes avaient été tirées sur Jérusalem le 20 novembre a été visé.
Am Mittag wurde ein Terrorist getroffen, der an der Stelle gesichtet wurde, von wo aus die Raketen in Richtung Jerusalem am 20. November abgefeuert wurden.
Dans l'après-midi, visite de Civitella del Tronto,
Am Nachmittag Besuch von Civitella del Tronto,
Dans l'après-midi, circuit en voiture aux murs de l'"Ancienne Lilaia",
Am Nachmittag Rundreise mit dem Auto an der Stadtmauer der" Alten Lileas",
Dans l'après-midi, visite d'une nougaterie
Am Nachmittag Besichtigung eines Torronificio(Hersteller des Torrone)
Si vous pensez avoir besoin de manger du sucre dans l'après-midi, demandez-vous pourquoi,
Wenn Sie glauben, Sie benötigen, um Zucker in den Nachmittag zu essen fragt sich,
Dans l'après-midi, arrivée à Venise,
Am Nachmittag, in Venedig angekommen,
Le 20 mai dans l'après-midi, un officier de Tsahal a arrêté un Palestinien qui avait résisté à un contrôle à un point de passageau carrefour du Gush Etzion.
In den Mittagstunden des 20. Mai nahm ein IDF Offizier einen Palästinenser an der Gush Etzion Kreuzung einen Palästinenser fest, der bei einer routinemäßigen Sicherheitskontrolle randalierte.
Résultats: 234, Temps: 0.0771

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand