DIFFÉRENDS - traduction en Allemand

Streitigkeiten
différend
litige
contestation
conflit
contentieux
Differenzen
différence
écart
différentiel
difference
Meinungsverschiedenheiten
désaccord
différend
divergence
dissidence
différence d'opinion
dissentiment
Streitfällen
litige
cas de litige
différend
contentieux
cas de contestation
cas litigieux
Konflikte
conflit
différend
confrontation
Auseinandersetzungen
confrontation
débat
conflit
lutte
discussion
altercation
différend
dispute
bataille
affrontement
Streit
dispute
différend
querelle
conflit
litige
bagarre
combat
bataille
guerre
controverse
Unstimmigkeiten
désaccord
incohérence
divergence
différend
discordance
de conflits
Dispute
dispute
conflit
litige
différend
querelle
controverse
débat
discussion

Exemples d'utilisation de Différends en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
D'autre part, on parle beaucoup actuellement du règlement des différends en rapport avec l'OMC où nous avons perdu l'une
Andererseits spricht man zur Zeit viel über die Beilegung von Streitfällen im Rahmen der WTO, wo man, wie ich sagen würde,
Le très récent accord en matière de construction d'aéronefs démontre d'ailleurs que nous pouvons résoudre des différends dans cet esprit de coopération
Das jüngste Abkommen auf dem Gebiet des Flugzeugbaus beweist im Übrigen, dass wir Meinungsverschiedenheiten in diesem Geiste der Zusammenarbeit
mettre fin à ces guerres insensées et de régler nos différends avec rien de plus que la diplomatie vrai.
Weltgemeinschaft entwickeln können, enden diese sinnlosen Kriegen und sich unsere Differenzen mit nicht mehr als echte Diplomatie.
Des différends bilatéraux empêchent actuellement la Croatie
Bilaterale Konflikte bremsen derzeit Kroatiens
Il est saisi des différends concernant l'interprétation de l'Accord
Er wird mit Streitfällen bezüglich der Auslegung des Abkommens befaßt;
Cette situation est d'autant plus regrettable que les différends commerciaux peuvent être prévenus efficacement grâce au système d'alerte précoce au sein du Dialogue commercial transatlantique et grâce au Dialogue des législateurs.
Das ist umso bedauerlicher, als handelspolitische Auseinandersetzungen durch das early warning-System im Transatlantischen Wirtschaftsdialog und im Legislators Dialogue wirksam verhindert werden können.
S'entremettre pour faciliter un compromis à l'amiable des différends entre les opérateurs de télécommunications et les utilisateurs finals;
Zu vermitteln, um bei Streitfällen zwischen den Telekombetreibern und den Endbenutzern zu einer gütlichen Einigung beizutragen;
A la suite de l'effondrement de l'Union soviétique dans les année 1990, ces différends ont commencé à« dégeler».
Nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion in den 1990er-Jahren begannen diese Konflikte„aufzutauen“.
Résolution du Parlement européen sur les différends entre l'Union européenne
Entschließung des Europäischen Parlaments zum Streit zwischen der Europäischen Union
Les différends entre groupes linguistiques en Moldavie
Auf jeden Fall tragen die Auseinandersetzungen zwischen den Sprachgruppen in Moldau
A l'évidence, il y a incompatibilité entre les nouvelles règles du GATT relatives au règlement des différends et le maintien de dispositions législatives nationales en dehors du système multilatéral.
Offensichtlich besteht eine Unvereinbarkeit zwischen den neuen GATT-Regeln bezüglich der Schlichtung von Streitfällen und der Beibehaltung einzelstaatlicher Rechtsvor schriften außerhalb des multilateralen Systems.
le Kosovo commencent par régler leurs différends.
Kosovo zuerst ihre Konflikte lösen.
Comme je l'ai dit, il y avait des différends majeurs sur ces questions, une chose que nous avons également constatée au sein de cette Assemblée.
Wie gesagt gab es ziemlich große Unstimmigkeiten über diese Themen, was wir auch in diesem Plenarsaal beobachten konnten.
Un APP permet donc souvent d'éviter les différends entre administrations fiscales relatifs à des transactions faisant l'objet d'un APP.
Vielfach kann also mittels eines APA ausgeschlossen werden, dass es zwischen den Steuerverwaltungen zu Streit über die Besteuerung der betreffenden Vorgänge kommt.
Les différends commerciaux font invariablement la une
Handelspolitische Auseinandersetzungen machen stets Schlagzeilen
Elle ne présente pas suffisamment de garanties d'objectivité pour le règlement du ou des différends à trancher.
Sie bietet keine hinreichende Gewähr für Unbefangenheit in dem zu schlichtenden Streitfall oder den zu schlichtenden Streitfällen.
Si on considère la longue espérance de vie des Vulcains, il est curieux qu'ils n'aient pas trouvé le temps de régler leurs différends.
In Anbetracht der Lebensdauer der Vulkanier scheint es seltsam, dass sie ihre Konflikte nicht rechtzeitig lösten.
Des différends à propos de l'importance de la compensation avaient surgi dans les relations entre l'Union européenne et les Etats-Unis suite au précédent élargissement de l'Union européenne.
Streit über dessen Umfang prägte schon nach der letzten Erweiterung der EU die Beziehungen mit den USA.
Les différends de toute nature d'ordre individuel entre la Banque
Für alle Rechtsstreitigkeiten zwischen der Bank und den Bankangehörigen, die sich auf das einzelne Rechtsverhältnis beziehen,
En raison de différends avec son employeur, il est congédié en 1792,
Aufgrund von Unstimmigkeiten mit seinem Dienstherrn erhielt er 1792 den Abschied,
Résultats: 992, Temps: 0.1046

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand