DOCUMENTATION APPROPRIÉE - traduction en Allemand

entsprechende Dokumentation
ordnungsgemäße Dokumentation
entsprechenden Unterlagen
geeignete Unterlagen
geeigneten Dokumentation
richtigen Dokumentation

Exemples d'utilisation de Documentation appropriée en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
soutenues par une documentation appropriée ou à la suite d'inspections sur place,
durch schriftliche Zusicherungen mit entsprechenden Belegen oder im Rahmen von Kontrollen vor Ort nachzuweisen,
qui a trouvé la documentation appropriée et Angie Pleit-Kuiper(NIDI)
für ihre Hilfe bei der Suche nach sachdienlicher Literatur und Angie Pleit-Kuiper(NIDI)
Le laboratoire qui produit Xyrem devra mettre à disposition des professionnels de santé et des patients la documentation appropriée concernant Xyrem afin de réduire au maximum les risques de pharmacodépendance à ce médicament.
Der Hersteller von Xyrem wird das Missbrauchsrisiko von Xyrem minimieren, indem er medizinischem Fachpersonal und Patienten entsprechende Schulungsunterlagen bereitstellt, den Vertrieb des Arzneimittels streng kontrolliert und seine Anwendung überwacht.
2143m2 de surface, documentation appropriée de la propriété,
die Oberfläche von 2143m2, ordnungsgemäße Dokumentation des Eigentums,
Pour permettre une évaluation précise des projets, il est indispensable que toute demande de concours adressée par les États membres soit accompagnée d'une documentation appropriée et d'une analyse économique démontrant
Für eine sorgfältige Bewertung der Vorhaben müssen die von den Mitgliedstaaten eingereichten Unterstützungsanträge geeignete Unterlagen und eine Wirtschaftlich keitsanalyse enthalten,
Selon la procédure prévue à l'article 15, les États membres peuvent également, à leur demande et sur la base d'une documentation appropriée et dans le cadre de la fixation des listes de caractéristiques d'enquête, être autorisés à utiliser,
Nach dem Verfahren des Artikels 15 kann den Mitgliedstaaten auf Antrag und auf der Grundlage einer geeigneten Dokumentation sowie im Rahmen der Festlegung des Katalogs der Erhebungsmerkmale gleichfalls gestattet werden,
Dans le cadre de la fixation de la liste des caractéristiques concernant l'enquête de base 1999/2000, les États membres peuvent, s'ils en font la demande et sur la base d'une documentation appropriée, être autorisés par la Commission, selon la procédure prévue dans l'article 15, à avoir recours à des enquêtes par sondage aléatoire pour certaines caractéristiques.
Im Rahmen der Festlegung des Katalogs der Merkmale für die Grunderhebung 1999/2000 kann den Mitgliedstaaten auf ihren Antrag und auf der Grundlage einer geeigneten Dokumentation von der Kommission nach dem Verfahren des Artikels 15 gestattet werden, für bestimmte Merkmale Stichproben mit Zufallsauswahl anzuwenden.
qui ont démontré avoir les qualifications demandées par le Ministère via une documentation appropriée et qui ont réglé les frais de procédure administrative.
Bestimmungen des Gesetzes erfüllen, Einhaltung der Qualifikationen der entsprechenden Dokumentation nachweisen und eine Verwaltungsgebühr bezahlt haben.
Le sujet a été tout à coup placé à l'ordre du jour sans que nous disposions de la documentation appropriée et sans que les procédures adéquates n'aient été suivies.
Es wurde urplötzlich ohne ordnungsgemäße Dokumentation und ohne die ordnungsgemäßen Verfahren auf die Tagesordnung gesetzt, und in diesem Änderungsantrag haben wir die Kommission aufgefordert, ihn drei Monate vor Ablauf des Haushaltszeitraums vorzulegen,
pour la délivrance de cette autorisation, d'une documentation appropriée sur les essais physico-chimiques,
bekräftigt außerdem die Notwendigkeit der Vorlage von entsprechenden Unterlagen über die Ergebnisse physikalisch-chemischer,
Documentation appropriée et fournie en temps voulu obligatoire.
Rechtzeitige und ordnungsgemäße Vorlage der erforderlichen Unterlagen obligatorisch.
Tous les modèles et hypothèses de ces informations environnementales supplémentaires doivent être étayés par une documentation appropriée, claire et soumise au processus de revue.
Alle Modelle und Annahmen im Zusammenhang mit diesen zusätzlichen Umweltinformationen müssen angemessen belegt, klar dokumentiert und dem Prüfverfahren unterzogen werden.
Cette déclaration devra être accompagnée de la documentation appropriée par exemple, un reçu pour la peinture ou une facture d'entreprise.
Der Erklärung müssen geeignete Nachweise wie Quittungen oder Rechnungen des ausführenden Unternehmens beiliegen.
2 de l'annexe I doivent être accompagnées d'une documentation appropriée.
Stoffe aus den Kategorien 1 und 2 des Anhangs I ist, sollten durch Unterlagen gebührend belegt werden.
2 de l'annexe I devraient être accompagnées d'une documentation appropriée.
erfassten Stoffe der Kategorien 1 und 2 des Anhangs I führen, sollten ordnungsgemäß dokumentiert werden.
2 de l'annexe I fait l'objet d'une documentation appropriée conformément aux paragraphes 2 à 5 du présent article.
stellen die Wirtschaftsbeteiligten sicher, dass alle Vorgänge, die zum Inverkehrbringen erfasster Stoffe der Kategorien 1 und 2 des Anhangs I führen, gemäß den Absätzen 2 bis 5 ordnungsgemäß dokumentiert werden.
Recevez vos produits accompagnés de la documentation appropriée ainsi que les périphériques déjà assemblés correctement.
Sie erhalten Ihre Produkte mit den zugehörigen Dokumenten und Peripheriegeräten bereits fachgerecht zusammengestellt.
Parallèlement à une livraison rapide, nous fournissons un bon emballage pour protéger nos produits, une documentation appropriée pour permettre le dédouanement rapide
Zusammen mit einer schnellen Lieferung bieten wir eine gute Verpackung zum Schutz unserer Produkte, eine ordnungsgemäße Dokumentation zur schnellen Zollabfertigung
Un portrait d'un vieil homme avec la documentation appropriée d'un artiste bien établi aura probablement plus de valeur qu'un nu d'un artiste inconnu qui ne peut être authentifié.
Ein Portrait eines alten Mannes mit einer ausführlichen Zertifizierung von einem etablierten Künstler wird wiederrum mehr wert sein als ein Akt eines unbekannten Künstlers ohne Echtheitszertifikat.
Un recensement et une documentation appropriés sont essentiels pour permettre à un réfugié d'accéder à des services,
Eine aktenkundige Registrierung und Dokumentation sind die Grundvoraussetzungen für den Zugang zu Flüchtlingsdiensten, Hilfe
Résultats: 129, Temps: 0.0741

Documentation appropriée dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand