DOIT ALLER - traduction en Allemand

gehen muss
doivent aller
doivent partir
besoin d'aller
devons passer
il faut aller
gehen soll
dû aller
dû partir
dû prendre
müssen jetzt
devons maintenant
doivent désormais
devons aller
devons à présent
il faut maintenant
doivent aujourd'hui
il faut désormais
werden muss
doivent être
sont nécessaires
ont besoin d'être
doivent devenir
nécessitent d'être
müssen los
doit y aller
doit partir
doit filer
doit bouger
y aille
doit se dépêcher
fahren müssen
doivent aller
devoir conduire
besoin de conduire
gehen müssen
doivent aller
doivent partir
besoin d'aller
devons passer
il faut aller
gehen muß
doivent aller
doivent partir
besoin d'aller
devons passer
il faut aller
gehen sollte
dû aller
dû partir
dû prendre
muss jetzt
devons maintenant
doivent désormais
devons aller
devons à présent
il faut maintenant
doivent aujourd'hui
il faut désormais

Exemples d'utilisation de Doit aller en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Il doit aller chez le véto.
Sie muss nachher zum Tierarzt.
On doit aller au surplus militaire.
Wir müssen noch in den Armeeladen.
On doit aller chez elle!
Wir müssen sofort zu ihr!
On doit aller au magasin de fournitures religieuses.
Wir müssen runter zum Devotionalien-Laden fahren.
On doit aller à la fête.
Wir müssen sofort auf die Siegesparty.
On doit aller arranger ça.
Wir sollten hinfahren und die Sache klären.
Doit aller de pair avec la mauvaise absorption.
Muss gehen hand in hand mit Arm-Absorption.
Doit aller de pair avec mauvaise absorption.
Muss gehen hand in hand mit Arm-Absorption.
Et l'Église est Mère: elle doit aller soigner les blessés, avec miséricorde.
Und die Kirche ist Mutter: Sie muss hingehen und die Verwundeten pflegen, mit Barmherzigkeit.
Pour portatour®, chaque adresse où doit aller votre force de vente est un« client».
Für portatour® ist alles, wo Ihr Außendienst hinfahren soll, ein"Kunde".
Dites-moi où on doit aller.
Sagen Sie einfach, wohin wir fahren sollen.
Je sais où on doit aller.
Ich weiß, wo wir hin müssen!
Une escorte de l'ONU pourrait nous aider à aller là où on doit aller.
Eine UN-Eskorte könnte uns helfen dahin zu kommen wo wir hinmüssen.
Et un jour, elle dit qu'elle doit aller en Suisse.
Aber eines Tages sagt sie, sie muss weg, in die Schweiz.
Je sais où on doit aller.
Ich weiß, wo wir hinmüssen.
L'eau va aller là où elle doit aller.
Und das Wasser wird dahin fließen, wo es hin soll.
Personne ne sait jusqu'où doit aller l'Union élargie.
Kein Mensch weiß, wie weit die erweiterte Union reichen soll.
C'est là où on doit aller.
Also das ist das, wo wir hin müssen.
L'un de vous doit aller leur parler.
Einer von euch muss hingehen und mit ihnen reden.
Partout où votre entreprise doit aller.
Wo auch immer dein Unternehmen hinkommen muss.
Résultats: 131, Temps: 0.1208

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand