HAVE TO GO - traduction en Français

[hæv tə gəʊ]
[hæv tə gəʊ]
falloir aller
have to go
necessary to go
dois aller
have to go
need to go
gonna have to
have to get
dois partir
have to leave
have to go
need to leave
dois passer
have to go
have to spend
have to pass
have to switch
need to spend
have to undergo
dois rentrer
have to go
having to return
have to come home
have to get
dois faire
have to do
have to make
need to do
have to deal
have to take
need to make
have to get
have to go
have to try
need to run
devez vous rendre
have to go
need to go
having to visit
having to travel
the need to visit
dois retourner
have to go back
having to return
need to return
need to go back
have to come back
be required to return
should return to
dois te laisser
have to let you
have to leave you
avoir à aller
obligé d'aller

Exemples d'utilisation de Have to go en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm gonna be seriously late if I have to go all the way home.
Je vais être super en retard si je dois passer par la maison.
I guess I will have to go get him.
Va falloir aller le chercher.
I have to go to the factory.
Je dois retourner à l'usine.
Sorry, I have to go, we will talk again another time?
Navré, je dois filer. On en reparle?
Yes, I have to go too.
Oui, je dois te laisser aussi.
I have to go Priche.
Je dois rentrer à la Priche.
I have to go on break in a few minutes.
Je dois faire une pause dans quelques minutes.
Make it 8:30, I have to go to the lab for a few hours.
Disons 8 h 30, je dois passer au labo quelques heures.
You have to go on without me.
Tu dois continuer sans moi.
I have to go to Rome.
Je dois retourner à Rome.
I have to go get my children.
Je dois rentrer chercher mes enfants.
I have to go to the office.
Je dois filer au bureau.
We will have to go find his body.
Il va falloir aller chercher le corps.
I have to go pee-pee.
Je dois faire pipi.
I have to go, but I will call you back.
Je dois te laisser, mais je te rappellerai.
I have to go on living alone on this planet.
Je dois continuer à vivre seule sur cette planète.
Now I have to go to Starbucks like some animal.
Maintenant je vais devoir aller chez Starbucks comme un animal.
I have to go home now before I get in trouble.
Je dois retourner chez moi maintenant sinon j'aurais des ennuis.
I have to go home, Dad's gonna be worried.
Je dois rentrer à la maison. Papa doit s'inquiéter.
We will have to go fast.
Il va falloir aller vite.
Résultats: 3422, Temps: 0.0942

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français