DUDIT ARTICLE - traduction en Allemand

genannten Artikels
vorgenannten Artikels
genannten Artikel
genannte Artikel

Exemples d'utilisation de Dudit article en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
à l'exception de celles qui notifient des objections conformément au paragraphe 3 dudit article, trois mois après leur adoption par le comité permanent;
Übereinkommens treten alle Änderungen zu den Anhängen für die Vertragsparteien, soweit sie nicht gemäß Absatz 3 des genannten Artikels Einwände notifiziert haben, drei Monate nach ihrer Annahme durch den Ständigen Ausschuß in Kraft.
De même, par cohérence, il convient de supprimer la période transitoire de cinq ans prévue au paragraphe 2 de l'article 13 destinée aux dénominations enregistrées en vertu de cette disposition, ceci sans préjudice de l'épuisement de ladite période transitoire à l'égard des dénominations enregistrées dans le cadre dudit article 17.
Außerdem ist aus Gründen der Einheitlichkeit die in Artikel 13 Absatz 2 vorgesehene Übergangszeit von fünf Jahren für nach dieser Bestimmung eingetragene Bezeichnungen ungeachtet des Ablaufs dieses Zeitraums für nach dem genannten Artikel 17 eingetragene Bezeichnungen abzuschaffen.
la notion d'"effet indésirable présumé", prévue et définie au point 14 dudit article.
seine Abgrenzung von dem in Num mer 14 desselben Artikels genannten und definierten Begriff"vermutete Nebenwirkung.
Par ailleurs, l'article 296, paragraphe 1, lettre b, dispose que les mesures prises au titre dudit article" ne doivent pas altérer les conditions de la concurrence dans le marché commun en ce qui concerne les produits non destinés à des fins spécifiquement militaires.
Gleichzeitig fordert Artikel 296 Absatz 1 Buchstabe b EGV, dass Maßnahmen, die unter Berufung auf diesen Artikel getroffen werden,„auf dem Gemeinsamen Markt die Wettbewerbsbedingungen hinsichtlich der nicht eigens für militärische Zwecke bestimmten Waren nicht beeinträchtigen[dürfen]“.
Selon le numéro 2 dudit article, la reconnaissance doit être refusée«
Gemäß Nr. 2 dieses Artikels ist die Anerkennung zu versagen,
d'une dérogation en vertu dudit article.
ihre Mitgliedstaaten in den Genuss einer Ausnahme nach diesem Artikel kommen.
sont invitées à présenter une demande de réexamen au titre dudit article en vue d'un examen individuel de leur situation.
individuellen Situation gemäß Artikel 11 Absatz 4 der Grundverordnung beantragen, sofern sie die im zweiten Unterabsatz jenes Artikels genannten Anforderungen erfüllen.
le Conseil réexamine la dérogation prévue au paragraphe 3 point a dernier tiret dudit article relative aux produits partiellement
der Rat innerhalb eines Zeitraums von drei Jahren nach ihrer Bekanntgabe die in Absatz 3 Buchstabe a letzter Gedankenstrich dieses Artikels genannten Abweichung für teilentrahmte Milch
paragraphe k de l'article 33 ou tout tonnage supérieur accepté par lui conformément au paragraphe n dudit article.
festgesetzten zulässigen Ausfuhrmengen oder die von ihnen nach Buchstabe n jenes Artikels angenommenen weitergehenden Mengen nicht ausgeführt haben.
sauf en cas d'application du paragraphe 6 dudit article;
mit Ausnahme der Fälle, in denen Absatz 6 jenes Artikels Anwendung findet.
L'article 159, troisième alinéa, du traité prévoit que des actions spécifiques peuvent être arrêtées en dehors des fonds visés au premier alinéa dudit article, pour réaliser l'objectif de cohésion économique
Nach Artikel 159 Absatz 3 des Vertrags können spezifische Aktionen außerhalb der in Absatz 1 jenes Artikels angeführten Fonds beschlossen werden, um das im Vertrag niedergelegte Ziel des wirtschaftlichen
alinéa 2 poursuivent l'un ou plusieurs des objectifs mentionnés dans l'alinéa 1 dudit article et ne visent pas l'établissement du marché intérieur.
die Harmonisierungs maßnahmen im Umweltbereich im Sinne des Artikels 130 r Absatz 2 eines oder mehrere der in Absatz 1 dieses Artikels aufgeführten Ziele verfolgen und nicht auf die Schaffung des Binnenmarktes abzielen.
troisième aliéna, dudit article.».
die gemäß Absatz 1 Unterabsatz 3 dieses Artikels festgelegt wurden.“.
lorsqu'une mesure fondée sur le paragraphe 1 dudit article implique des coûts jugés disproportionnés pour les pouvoirs publics d'un État membre, d'un soutien financier du Fonds.
eine Unterstützung durch den Fonds beschließen, wenn eine auf Absatz 1 dieses Artikels beruhende Maßnahme mit unverhältnismäßig hohen Kosten für die Behörden eines Mitgliedstaats verbunden ist.
Afin de permettre la mise en oeuvre du règlement(CE) n° 50/2004, il y a lieu de déroger aux dispositions dudit article et de prévoir une période de dépôt des demandes du 1er au 10 mai 2004.
Um die Anwendung der Verordnung(EG) Nr. 50/2004 zu erlauben, ist von den Bestimmungen des vorgenannten Absatzes abzuweichen und der Zeitraum vom 1. bis 10. Mai 2004 für die Antragstellung vorzusehen.
La Cour déclare en outre qu'il ressort des termes exprès de l'article 16 de la convention qu'une contestation relative à l'existence du contrat qui fait l'objet du litige ne fait pas varier la réponse donnée quant à l'applicabilité dudit article.
Ferner führt der Gerichtshof aus, aus dem Wortlaut des Artikels 16 des Übereinkommens ergebe sich ausdrücklich, daß Differenzen über das Bestehen des den Gegenstand des Rechtsstreit bildenden Vertrages nichts an der zur Anwendbarkeit dieses Artikels gegebenen Antwort änderten.
52 de l'acte d'adhésion, a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu dudit article.
die Deviseninländern der anderen Mitgliedstaaten gehören, nicht gemäß dem in diesem Artikel aufgestellten Zeitplan schrittweise freigegeben hat.
les conditions étant réunies pour l'application dudit article.
anzuwenden, da die Voraussetzungen für die Anwendung dieses Artikels vorlägen.
les autres conditions dudit article étaient remplies
die weiteren Voraussetzungen dieses Artikels erfüllt seien
De même, le paragraphe 7 dudit article dispose que les responsabilités des États membres incluent la gestion de services de santé
In Absatz 7 dieses Artikels heißt es:"Die Verantwortung der Mitgliedstaaten umfasst die Verwaltung des Gesundheitswesens
Résultats: 242, Temps: 0.0812

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand