EST TRÈS DIFFÉRENT - traduction en Allemand

ist sehr verschieden
unterscheidet sich sehr
très différents
ist sehr anders
ist ein großer Unterschied
unterscheidet sich stark
divergent grandement
varient considérablement
diffèrent fortement
diffèrent considérablement
varient fortement
varient grandement
diffèrent grandement
ist ein ganz anderer

Exemples d'utilisation de Est très différent en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
le risque de pollution accidentelle est très différent.
kann das zufällige Verschmutzungsrisiko sehr unterschiedlich sein.
Par contre le style de Shiva est très différent de celui de Vishnu.
Aber der Stil SHIVAS ist sehr verschieden, von dem VISHNUS.
Il est très différent des montants de départ de la Commission.
Sie unterscheidet sich erheblich von den ursprünglichen Beträgen der Kommission.
Chacun ici est très différent.
Alle hier sind völlig unterschiedlich.
Oui, c'est très différent de ma soeur.
Ja. Ganz anders als meine Schwester.
Le monde est très différent Depuis le soulèvement des robots.
Die Welt hat sich sehr verändert seit dem Aufstand der Roboter.
Les opérations, c'est très différent du poste tactique.
Die Aufgaben der Stationen sind höchst unterschiedlich.
Grell, le monde est très différent et beaucoup plus convivial.
Grell sieht die Welt ganz anders und viel freundlicher aus.
Ce type d'acné est très différent que des cas doux ou modérés.
Diese Art der Akne ist ziemlich unterschiedlich als die milden oder gemäßigten Fälle.
TestoMax est très différent.
TestoMax ist extrem unterschiedlich.
Dans le cas des actes d'exécution, le contexte est très différent.
Bei Durchführungsrechtsakten ist der Kontext ganz anders.
Le résultat atteint dans la position commune est très différent.
Im Gemeinsamen Standpunkt stellt sich das Ergebnis ganz anders dar.
Oui, c'est très différent.
Ja, sehr verschieden.
Pas un enfant, ce qui, je pense, est très différent.
Kein Kind, was ich für einen wichtigen Unterschied halte.
Non, c'est très différent.
Nein, ganz anders.
Pour d'autre part, le jeu est très différent.
Für die anderen ist das Spiel ganz anders aus.
Le traitement dans les deux cas est très différent.
Die Behandlung ist in beiden Fällen sehr unterschiedlich.
Le concept de Dieu est très différent.
Gottes Konzept is ganz anders.
L'Inde est très différent du Yorkshire", dit Marie lentement,
Indien ist ganz anders Yorkshire", sagte Mary langsam,
Le montant des bourses est très différent, un boursier F.N.R.S. reçoit environ 2k.000 F par mois,
Der Stipendienbetrag ist sehr unterschiedlich: Ein Stipendiat des F.N.R.S. erhält etwa 24.000 FB monatlich,
Résultats: 139, Temps: 0.0601

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand