ET DE LA LECTURE - traduction en Allemand

und Lesen
et lisez
et la lecture
und des Lesens
und der Lektüre
et la lecture

Exemples d'utilisation de Et de la lecture en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Lire en Europe" commissionnée conjointement par la Direction du livre et de la lecture et par France Loisirs(1994),
Lire en Europe”, die von der Direktion des Buches und der Lektüre gemeinsam mit France Loisirs(1994)
de littérature /a(CNL) est un centre de recherche documentaire pour">la langue luxembourgeoise et un véritable centre d'animation socioculturelle autour du livre et de la lecture.
Darüber hinaus werden hier zahlreiche soziokulturelle Aktivitäten zum Thema Bücher und Lesen angeboten.
Résolution du Conseil et des Ministres responsables des affaires culturelles réunis au sein du Conseil du 18 mai 1989 relatives à la promotion du livre et de la lecture.
Schlußfolgerungen des Rates und der im Rat vereinigten Minister für Kulturfragen vom 18. Mai 1989 zur Förderung des Buches und der Lektüre mit Blick auf die Vollendung des Binnenmarktes im Jahre 1992.
établissant un programme de sou tien, comprenant la traduction, dans le domaine du livre et de la lecture programme Ariane.
des Rates zur Änderung des Beschlusses Nr. 2085/97/EG über ein Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen einschließlich der Übersetzung Programm Ariane.
réunis au sein du Conseil, relative a la promotion du livre et de la lecture.
der im Rat vereinigten Minister für Kulturfragen über die Förderung des Buches und der Lektüre beschlossen wurden.
n° 2085/97/CE établissant un programme de soutien, comprenant la traduction, dans le domaine du livre et de la lecture Ariane.
des Rates vom 22. Februar 1999 zur Änderung des Beschlusses Nr. 2085/97/EG über ein Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen einschließlich der Übersetzung Ariane.
avec ses nombreuses possibilités de rencontre, un véritable centre d'animation socioculturelle autour du livre et de la lecture.
der Begegnung zu einem Zentrum soziokultureller, mit den Themen Buch und Lesen in Zusammenhang stehender Aktivitäten geworden ist.
De plus il y aura la présence de musiciens et de la lecture d'un manifeste,
Darüber hinaus gibt es die Anwesenheit der Musiker und der Lesung eines Manifests, Beispiel,
Dans le salon- bar et de la lecture à nos hôtes trouveront une atmosphère de paix parfait pour organiser leurs journées de vacances, assisté par notre personnel hautement qualifié, heureux de donner des conseils et de l'information.
In der Bar und Leseraum unsere Gäste eine Atmosphäre des vollkommenen Friedens, in dem die Organisation ihre Urlaubstage, die von unseren hoch qualifizierten Mitarbeitern unterstützt, gerne mit Rat und Auskunft geben zu finden.
Le Conseil et les ministres responsables des affaires culturelles réunis au sein du Conseil ont eu un échange de vues sur le thème du livre et de la lecture dans la perspective de l'achèvement du marché intérieur en 1992.
Der Rat und die im Rat vereinigten Minister für Kulturfragen haben einen Gedankenaustausch zur Thematik Buch und Lektüre vor dem Hintergrund der Vollendung des Binnenmarktes 1992 geführt.
sur un approfondissement sensible de l'action déjà engagée dans le domaine du livre et de la lecture.
um eine deutliche Vertiefung der bereits eingeleiteten Massnahmen in dem Bereich"Buch und Lektuere" handeln.
Le Conseil et les ministres responsables des affaires culturelles réunis au sein du Conseil ont eu un échange de vues sur le thème du livre et de la lecture dans la perspective de l'achèvement du marché intérieur en 1992.
Der Rat und die im Rat vereinigten Minister für Kultur fragen haben einen Gedankenaustausch zur Thematik Buch und Lektüre vor dem Hintergrund der Vollendung des Binnenmarktes 1992 geführt.
en tout lieu nécessaire de trouver une excuse pour aborder la question des livres et de la lecture.
an jedem Ort brauchen eine Ausrede zu finden, die Frage der Bücher und das Lesen zu adressieren.
d'encourager la diffusion de livres et de la lecture.
die Verbreitung der Bücher und das Lesen zu fördern.
dans le domaine du livre et de la lecture, le programme Ariane.
über ein Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen einschließlich der Übersetzung, dem Programm ARIANE.
des propositions plus ambitieuses en faveur du livre et de la lecture.
weitergehende Vorschläge zur Förderung des Buches und des Lesens bilden.
les grands domaines culturels, tout en portant de 9 à 11% le pourcentage en faveur des actions dans le secteur du livre et de la lecture, dont le montant annuel diminuerait sensiblement par rapport au programme Ariane.
einzelnen Kulturbereiche vorgeschlagen werden, und erhöht den Anteil für Maßnahmen im Bereich Bücher und Lesen von 9 auf 11%, dessen jährliche Gesamtsumme sonst gegenüber dem Programm Ariane deutlich geringer ausfallen würde.
de 36,7 millions d'euros) et le programme Ariane soutien en faveur du livre et de la lecture, y compris la traduction, doté d'un budget de 11,1 millions d'euros.
und des Programms Ariane im Bereich Buch und Lesen einschließlich der Über setzung(€ 11,1 Mio.) im Jahre 1999.
comprenant la traduction, dans le domaine du livre et de la lecture(Ariane) C4-0294/97-94/0189COD.
des Rates über ein Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen- ARIANE C4-0294/97-94/0189COD.
Le Conseil a arrêté la position commune sur la proposition de décision établissant le programme Ariane(soutien dans le domaine du livre et de la lecture) le 27 juin 1996 et la position commune sur la'proposition de décision établissant le programme Raphaël(soutien dans le domaine du patrimoine culturel) le 8 juillet 1996.
Der Rat legte am 27. Juni 1996 den gemeinsamen Stand punkt zu dem Vorschlag für eine Entscheidung über das Förderprogramm Ariane(Unterstützung im Bereich Buch und Lektüre) und am 8. Juli 1996 den gemeinsamen Standpunkt zu dem Vorschlag für eine Entscheidung über das Raphael-Programm(Unterstützung im Bereich des kulturellen Erbes) fest.
Résultats: 90, Temps: 0.0373

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand