ET STRUCTURES - traduction en Allemand

und Strukturen
et la structure
et la texture
et l'organisation
et structurelles
et structurent
und -strukturen
et la structure
und Konstrukte
und Aufbau
et structure
et renforcement
et la construction
et la création
et développement
et la mise en place
et l'organisation
et développer
et montage
et créer
und Agrarstruktur
et structures agricoles
und Struktur
et la structure
et la texture
et l'organisation
et structurelles
et structurent
und ‑strukturen
et la structure
et la texture
et l'organisation
et structurelles
et structurent
und Einrichtungen
et la mise en place
et l'installation
et création
et ameublement
et établissement
et la configuration
et le mobilier
et créer
et l'équipement
et instituer
und strukturell
et structurellement
et structurelle
et structures

Exemples d'utilisation de Et structures en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Développement et structures des échanges Le commerce entre l'Argentine
Entwicklung und Struktur des Handels Der Handel zwischen Argentinien
pratiques et structures de pêche différentes;
-techniken und -strukturen zu wählen;
toutes les pièces et structures d'une automobile peuvent contribuer à son intégrité acoustique.
können alle Automobilteile und -strukturen zur akustischen Integrität des Fahrzeugs beitragen.
De quels outils et structures de sécurité l'UE dispose-t-elle pour contribuer à la prévention des phénomènes de radicalisation menant à des actes de terrorisme?
Welche Strukturen und Sicherheitsinstrumente sind in der EU vorhanden, um eine Radikalisierung zu verhindern, die zu terroristischen Akten führt?
Le Conseil et le Parlement européen devraient étudier avec soin l'opportunité des procédures et structures de contrôle interne exposées dans les nouvelles propositions législatives.
Der Rat und das Europäische Parlament sollten sorgfältig prüfen, ob die Strukturen und Verfahren der internen Kontrolle, die in den künftigen Rechtsvorschriften vorgeschlagen werden.
Les propriétés physiques acoustiques des matériaux et structures(isolation, absorption,
Die schallphysikalischen Eigenschaften von Baustoffen und Gebäuden(Schallisolierung, Schallabsorption,
Dimensions et structures des objets vectoriels sont indiquées sous forme numérique dans le document XML.
Sowohl die Struktur der Texte, Handschriften und Inkunabeln als auch deren Beschreibungen sind in TEI-konformen XML abgelegt.
Les modes de fonctionnement traditionnels de beaucoup de partis et structures politiques continuent à faire obstacle à la participation des femmes à la vie publique.
Die herkömmlichen Arbeitsabläufe vieler politischer Parteien und Regierungsstrukturen stellen nach wie vor Barrieren für die Teilhabe der Frau am öffentlichen Leben dar.
Les produits et structures en PRF doivent être assemblés à l'aide de vis et ces assemblages vissés peuvent poser problème.
Natürlich müssen die Produkte und Konstruktionen aus dem sehr dauerhaften GFK in der Anwendung verschraubt werden, und diese Schraubenverbindungen können Probleme bereiten.
Clairement définies et appliquées, les règles et structures établissent les bases pour des processus de haute qualité.
Klare Regeln und Strukturen sowie deren Umsetzung sind die Basis für eine hohe Prozessqualität.
Montage intuitif- Toutes les plateformes, fixations à goupilles et structures sont identiques
Intuitives Design- Alle Decks, Rahmen und Verbindungsbolzen sind identisch
ruines et structures pour la pêche, qui représentent un témoignage des activités résiduelles de horticulture et d'élevage de poissons.
Ruinen und Fischerlandhäuser, die ein Zeugnis von dem Gartenbau und der Fischzüchtung sind, die noch durchgeführt werden.
Les certains organes et structures dans l'abdomen, comme l'épiploon,
Bestimmte Organe und Zellen innerhalb des Abdomen, wie des Omentums,
de démantèlement de bâtiments et structures, prolongation de la vie végétale et la conservation.
Abbruch-und Demontage von Gebäuden und Bauwerken, Laufzeitverlängerung und Erhaltung.
tous les membres du groupe doivent connaître les caractéristiques et structures de chacune d'entre elles.
Reihe verschiedener Laserangriffe und alle Gruppenmitglieder müssen die Charakteristiken und Muster jedes einzelnen kennen.
designs et structures.
Designs und Oberflächenstrukturen entwickelt.
toitures en coussins gonflables ETFE et structures en film ETFE.
Reinigung von gespannten Membrankonstruktionen, Zelten, ETFE-Luftpolsterdächern und Membrankonstruktionen aus ETFE-Folie.
le transformant en énergie et structures(par exemple muscle).
wandelt sie in Energie und in Strukturen um(z.B. Muskel).
Le CIDST a, en 1984, décidé une rationalisation de ses travaux et structures, afin de mieux pouvoir répondre aux exigences de la gestion de ce programme
Hat der AWTID eine Rationalisierung seiner Arbeiten und Strukturen entschieden, um den Anforderungen der Verwaltung dieses Programms
de surveillance des marchés, ainsi que les capacités et structures administratives, et de promouvoir la participation des organisations de consommateurs dans l'élaboration et la mise en œuvre de la politique de protection des consommateurs.
die Verwaltungskapazität und -strukturen gestärkt und die Einbeziehung der Verbraucherorganisationen in die Konzipierung und Durchführung der Verbraucherpolitik gefördert werden.
Résultats: 294, Temps: 0.1092

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand