INTANGIBLE - traduction en Allemand

unantastbar
intouchable
inviolable
intangible
sacro-sainte
sacrée
inaliénable
immateriellen
immatériel
intangibles
incorporels
immaterieller
immatériel
intangibles
incorporels
immaterielles
immatériel
intangibles
incorporels
immaterielle
immatériel
intangibles
incorporels
unantastbaren
intouchable
inviolable
intangible
sacro-sainte
sacrée
inaliénable
intangible

Exemples d'utilisation de Intangible en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
de l'or intérieur et extérieur comme une réserve intangible.
äußeres Gold als unantastbaren Vorrat verfügen sollte.
qui est intangible, beaucoup moins réformable,
das ist immateriell, viel weniger zu reformierenden,
il s'agit d'un tout intangible.
für viele andere Kollegen im Saal handelt es sich hierbei um ein unantastbares Ganzes.
toujours avec l'impression d'une sorte de lumière, si intangible, si parfaitement pure(pas au sens moral: purement lumière!)!
Dinge in meinem Leben, immer mit dem Gefühl einer Art so UNANTASTBAREN Lichts, so vollkommen rein nicht im moralistischen Sinn: rein Licht!
Le Parlement andin reconnaît l'importance du carnaval de Oruro comme"Intangible du patrimoine de la Communauté andine ont exprimé dans leur 48 ensembles folkloriques et en leur 18 Spécialités de la danse".
Das Parlament Anden erkennt die Bedeutung des Karnevals von Oruro als"Immaterielles Erbe der Anden in ausgedrückt Gemeinschaft ihren 48 Folklore-Ensembles und in ihrer 18 Tanz-Spezialitäten".
Alors que la dignité de l'homme est intangible, nous pensons aussi aux soldats irakiens, qui sont utilisés par un régime criminel.
Weil die Würde des Menschen unteilbar ist, denken wir aber auch an die Soldaten des Irak, die von einem verbrecherischen Regime missbraucht werden.
Cet impacte étant subtil et intangible, n'est pas facilement reconnu
Diese Auswirkungen sind nicht leicht zu erkennen, da sie feinstofflich und unsichtbar sind, und die Menschheit wird sich dessen erst bewusst,
L'univers entier à un niveau intangible subtil, qui est fait des trois composants subtils Sattva, Raja and Tama.
Das ganze Universum ist auf einer feinstofflichen, unsichtbaren Ebene aus den drei Komponenten Sattva, Raja und Tama gebildet.
Nous allons décrire ce creux subtil(intangible) du cerveau dans notre section sur le système d'énergie Spirituelle.
Wir erklären diesen feinstofflichen(unsichtbaren) Hohlraum im Gehirn in dem Abschnitt über das Spirituelle Energiesystem.
Inconnu pour la plupart de l'humanité, il existe un monde subtil et intangible au- delà de la compréhension de nos cinq sens,
Die meisten Menschen wissen nicht, dass es eine feinstoffliche, nicht greifbare Welt jenseits des Verständnisses unserer fünf Sinne,
est par nature immatériel et intangible.
nur ein einfaches Bankkonto, ist von Natur aus ätherisch und nicht greifbar.
la nouvelle assemblée constituante, un droit supérieur et intangible.
übergeord netes, nicht antastbares Recht vorgegeben.
Une augmentation des composants subtils fondamentaux de raja-tamaveut dire une augmentation dans la pollution spirituelle subtile intangible dans le monde.
Eine Zunahme der feinstofflichen Raja- Tama-Grundkomponente bedeutet eine Zunahme der feinstofflichen, unsichtbaren spirituellen Verschmutzung der Welt.
la dignité de l'homme est intangible!
Die Würde des Menschen ist antastbar!
Reconnaissance de la double nature de la culture, promotion du patrimoine culturel tangible et intangible, soutien à la formation aux compétences et aptitudes professionnelles
Die Anerkennung des Doppelcharakters der Kultur, die Förderung des materiellen und immateriellen Kulturerbes, Unterstützung für die Ausbildung in beruflichen Fertigkeiten
devrait rester intangible.
sollte weiterhin unantastbar bleiben.
des personnes liées aux lieux et à la culture tangible et intangible de Cervia.
die mit den Orten und der materiellen und immateriellen Kultur von Cervia verbunden sind.
du 20 juin 1996 dans un compromis qui nous est présenté comme intangible, rompt avec l'équilibre
der im Laufe der Tagung des Energie-Rates vom 20. Juni 1996 in einen Kompromiß umgewandelt wurde, der uns als unantastbar dargestellt wird,
la créativité des artisans se fusionne pour créer des bijoux authentiques qui apportent l'acquis culturel tangible et intangible de l'Equateur.
Geschicklichkeit und Kreativität der Kunsthandarbeiter einen, um authentischen Schmuck zu schaffen, der Teil des spürbaren und unantastbaren Kulturgutes ist.
Que les producteurs de bananes de la zone dollar fassent appel au dogme, selon eux"intangible", de la doctrine libre-échangiste pour nous imposer un système de tariff only ne doit pas nous impressionner ni nous intimider.
Dass die Bananenproduzenten der Dollarzone das ihrer Meinung nach"unantastbare" Dogma der Freihandelsdoktrin anführen, um uns ein tariff only-System aufzudrängen, sollte uns weder beeindrucken noch einschüchtern.
Résultats: 62, Temps: 0.0722

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand