INTERMINABLES - traduction en Allemand

endlose
sans cesse
interminable
indéfiniment
infini
fin
dateless
inlassablement
unendlichen
infini
infiniment
indéfiniment
sans fin
illimité
interminable
immensément
lange
pendant
longue
long
longtemps
plus
durée
temps
langwierige
long
longue
fastidieux
lent
prolongé
laborieux
nicht enden wollenden
endlosen
sans cesse
interminable
indéfiniment
infini
fin
dateless
inlassablement
endlos
sans cesse
interminable
indéfiniment
infini
fin
dateless
inlassablement
endloser
sans cesse
interminable
indéfiniment
infini
fin
dateless
inlassablement
unendliche
infini
infiniment
indéfiniment
sans fin
illimité
interminable
immensément

Exemples d'utilisation de Interminables en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
surtout aimé par les gens interminables et les touristes de notre ville ne peuvent pas partir sans goûter quelques produits traditionnels napolitains!
wird von vielen kritisiert, aber vor allem von endlosen Menschen geliebt und Touristen unserer Stadt können nicht verlassen, ohne einige traditionelle neapolitanische Produkte zu probieren!
Le jour le 30 mai 2015, enfin, après des recherches interminables sur Internet sont en mesure de trouver la ferme en Toscane de mes rêves.
Der Tag 30. Mai 2015 schließlich nach endlosen Suche im Internet haben es versäumt, in der Toskana die Farm meiner Träume zu finden.
les heures semblent interminables, l'excitation augmente
die Stunden erscheinen endlos, die Aufregung steigt
Avec collations espagnols interminables et des bières rafraîchissantes glacées,
Mit endlosen spanische Snacks und eiskalten erfrischendes Bier
les fjords sont tout simplement incroyables- ils semblent interminables quand vous êtes là".
die Fjorde sind einfach unglaublich- sie scheinen endlos, wenn du da bist".
Papier-monnaie: Au cours de la prospère Dynastie Tang, les marchands ont commencé à trouver le poids des pièces très inconfortable pour voyager sur les interminables routes commerciales.
Papiergeld: Während der florierenden Tang-Dynastie begannen die Händler das schiere Gewicht der mitgeführten Münzen auf ihren Reisen entlang endloser Handelsrouten als einen großen Nachteil anzusehen.
Avec les parties interminables Sant Joan à travers la ville,
Mit endlosen Sant Joan Parteien quer durch die Stadt,
C'est agréable de pouvoir prendre l'avion sans être stressé par les files d'attentes interminables que l'on peut retrouver dans certains aéroports étrangers.
Es ist schön, ohne den Stress endloser Warteschlangen fliegen zu können, die man an den Flughäfen mancher anderen Länder findet.
est certainement une des plus productives du résultat de dépôt d'interminables procès.
cross-Lizenzierung ist definitiv ein Produktives Ergebnis zu Feilen endlos Klagen.
vous ne vous perdiez pas dans des menus interminables.
mit wenigen spezifischen Funktionen, konzipiert, damit Sie sich nicht in endlosen Menüs verlieren.
Pendant longtemps, l'Homme a cherché les raisons des interminables différences dans les manifestations du comportement humain.
Der Mensch hat lange nach den Gründen für die endlos unterschiedlichen Manifestationen menschlichen Verhaltens gesucht.
ont une vue magnifique sur les interminables eaux bleues claires du Golfe de Pagassetic.
somit einen wunderbaren Blick auf die endlosen klaren blauen Wasser des Golfs von Pagassetic.
Dans le jeu, les joueurs doivent vaincre le contrôle raisonnable des oiseaux d'organes semblent interminables ennemis, vaincre le boss final sauver leur transport en commun comme l'inventeur.
Im Spiel müssen die Spieler der angemessenen Kontrolle von Orgel Vögel scheinen endlos zu besiegen Feinde besiegen, der letzte Boss retten ihre öffentlichen Verkehrsmitteln wie der Erfinder.
pour se détacher et se régénérer pendant les visites interminables et fascinantes de la ville.
ist daher ideal zum Entspannen und Regenerieren während der endlosen und faszinierenden Besuche in der Stadt.
leur son n'ont obtenu le polissage professionnel nécessaire que pendant les interminables semaines et mois de la scène hambourgeoise.
jedoch erhielten die jungen Bands und ihr Sound erst während der endlosen Hamburger Bühnen- Wochen und- Monate.
appropriées pour nettoyer votre disque dur, de ce fait vous ne vous perdrez pas dans des menus interminables.
geeignete Optionen, um Ihre Festplatte bereinigen, damit Sie sich nicht in endlosen Menüs verlieren.
Si l'altitude et les interminables escaliers abrupts ne vous font pas peur, alors ne manquez pas l'occasion de profiter d'une vue splendide sur le massif de la Šumava.
Falls Ihnen Höhen und unendlich steile Treppenhäuser nichts ausmachen, gönnen Sie sich eine wunderschöne Aussicht auf den Böhmerwald.
Je pense aux interminables discussions portant sur la politique des produits chimiques et sur d'autres points importants.
Ich denke nur an die langen Diskussionen um die Chemikalienpolitik und auch in anderen wichtigen Bereichen.
Je me félicite que, après des débats interminables avec le Conseil européen, il ait été
Ich bin froh, dass es nach langwierigen Debatten mit dem Europäischen Rat gelungen ist,
Ce nouveau traité d'association est retardé à cause de négociations partielles interminables, ralenties par notre exigence d'un compromis préalable dans le cadre de l'OMC.
Dieses neue Assoziierungsabkommen verzögert sich wegen nicht enden wollender Teilverhandlungen, die durch unsere Forderung nach einer vorherigen Verpflichtung im Rahmen der WTO weiter verlangsamt werden.
Résultats: 198, Temps: 0.0766

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand