L' EXPRESSION - traduction en Allemand

Ausdruck
expression
terme
manifestation
impression
reflet
exprimer
imprimer
reflète
traduit
Begriff
terme
notion
concept
mot
comprit
définition
expression
mention
ai réalisé
Phrase
expression
mot
Wort
mot
parole
terme
verbe
word
Redewendung
expression
phrase
dicton
proverbe
dire
l'idiome

Exemples d'utilisation de L' expression en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
vous pardonnez l'expression, de la nature et les mathématiques est plus profonde.
werden Sie mir den Ausdruck, der Natur und der Mathematik ist tiefste.
Dans certaines écoles de magie, comme l'expression,"les sacrifices humains peuvent être utilisés pour concentrer le pouvoir.
In manchen Schulen der Magie, wie der Expression, werden, um die Kräfte zu bündeln, Menschenopfer dargebracht.
ceci"l'expression des champions.".
dieses"die Phrase der Meister.".
curviligne(en fonction de l'expression).
krummlinig sein(abhängig vom Ausdruck).
Une alternative intéressante serait de stimuler l'expression, dans les seules racines et seulement en cas d'attaque par le parasite, de certains gènes de résistance aux nematodes.
Eine interessante Alternative wäre es, einzig in den Wurzeln und nur im Fall eines Befalls durch den Parasiten die Expression bestimmter Resistenzgene gegen Nematoden zu stimulieren.
maintes fois l'expression.
immer wieder die Phrase.
L'expression:« produit du travail», condamnable même aujourd'hui
Das Wort"Arbeitsertrag", auch heutzutage wegen seiner Zweideutigkeit verwerflich,
ces félins utilisaient un langage complexe basé sur la posture, l'expression, les vocalisations et le marquage.
Katzen haben jedoch gezeigt, dass sie eine komplexe, auf Haltungen, Ausdrücken, Lauten und Markierungen basierte Sprache verwenden.
et permettez-moi l'expression, le cœur momifié,
und ich erlaube mir das Wort: das mumifizierte Herz,
Dark Side of the Moon était l'expression, d'une empathie politique,
Dark Side Of The Moon" war ein Ausdruck von politischem, philosophischem,
vous ne serez pas surpris que je critique l'expression, partout présente
so dürfte es Sie kaum überraschen, wenn ich den Ausdruck"Förderung der Unionsbürgerschaft" kritisiere,
L'expression:"agisse promptement" figurant à la fin du paragraphe 4 de cet article 11 est très vague
Der Ausdruck"bei sofortigem Tätigwerden" in Artikel 11 Absatz 4 letzter Satz[11] ist sehr vage
On dit que ■ l'un des trois grands mensonges de la langue est l'expression:«Je suis avocat et je suis là pour vous aider.».
Man sagt, eine der drei großen Lügen in der Sprache sei der Satz:„Ich bin Anwalt, und ich möchte Ihnen helfen.
Je suis sûr que vous avez entendu l'expression,"ceci est où vous séparez les hommes des garçons.
Ich bin sicher, daß Sie den Ausdruck,"dieses sind gehört haben, wo Sie trennen die Männer von den Jungen.
Un comique a une fois ajouté l'expression,"obtenez une tenue
Ein Komiker hat einmal den Ausdruck hinzugefügt"erhalten Sie eine Bekleidung
Excuser l'expression, mais« ce qui étaient elles fumant??»
Den Ausdruck, aber„, was entschuldigen waren sie rauchend??“
Laissez-vous guider par l'expression:« si vous aimez ce que vous faites,
Lass dich von der Binsenwahrheit„Wenn du liebst,
Il ya une grande vérité à l'expression,"Ceux qui ne parviennent pas à apprendre du passé sont condamnés à le répéter.".
Es gibt große Wahrheit auf den Ausdruck,"Diejenigen, die aus der Vergangenheit lernen nicht dazu bestimmt sind, sie zu wiederholen.".
L'expression,"prince de paix",
An Die Phrase,"Prinz des Friedens",
Généralement c'est de là- haut que vient l'expression, mais c'est pas là: c'est là(même geste au cœur).
Normalerweise kommt der Ausdruck von oben, aber dort ist es nicht, sondern dort(selbe Geste zum Herzen).
Résultats: 219, Temps: 0.0843

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand