L'ABSORPTION - traduction en Allemand

Absorption
absorbant
absorbance
Aufnahme
enregistrement
accueil
consommation
réception
inclusion
prise
admission
inscription
lancement
absorption
Resorption
absorption
résorption
la réabsorption
Ausschöpfung
épuisement
exploiter
consommation
l'absorption
utilisation
exploitation
avoir épuisé
tirer parti
utiliser pleinement
Aufsaugen
absorber
l'absorption
aspirer
sucent
Saugfähigkeit
absorption
absorbance
absorbieren
absorber
absorption

Exemples d'utilisation de L'absorption en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Noyau absorbant: La pulpe importée mélangée à du SAP de haute qualité peut rapidement emprisonner l'humidité lors de l'absorption du liquide.
Saugfähiger Kern: Importierte Flusenpulpe, die mit hochwertigem SAP gemischt ist, kann beim Aufsaugen von Flüssigkeit schnell Feuchtigkeit einschließen.
Grâce à cela on soutient la pression nécessaire osmotique et on n'admet pas l'absorption du liquide excédentaire du sang aux carreaux.
Dank ihm wird notwendig osmotitscheskoje der Druck unterstützt es wird das Aufsaugen der überschüssigen Flüssigkeit aus dem Blut in die Käfige nicht zugelassen.
L'absorption de solvants par les fibres de polyester:
Die Sorption von Lösungmitteln in Polyesterfasern:
L'absorption est saturable comme en témoigne l'absence d'augmentation d'exposition proportionnelle
Die Resorption ist, belegt durch das Fehlen eines dosisproportionalen Expositionsanstiegs nach einer Einzeldosis von 270 mg
Leurs émissions anthropiques ou l'absorption de dioxyde de carbone par leurs puits au cours de l'année précédant la dernière année écoulée(année X-2);
Ihre anthropogenen Emissionen oder den Abbau von Kohlendioxid durch Senken im Jahr vor dem Vorjahr Jahr X-2.
L'intensité dépendant de l'absorption de la matrice, nous avons effectué tous nos essais avec une seule matrice(le fer)
Da die Intensität von der Absorption der Matrix abhängt, haben wir alle Versuche mit einer einzigen Matrix(Eisen)
Les patientes ne doivent pas s'allonger jusqu'à l'absorption des premiers aliments de la journée qui devront être pris au moins 30 minutes après la prise du comprimé.
Die Patienten sollen sich nach Einnahme von FOSAVANCE mindestens 30 Minuten nicht hinlegen.• FOSAVANCE soll nicht vor dem Schlafengehen oder vor dem ersten Aufstehen des Tages eingenommen werden.
Cependant, étant donné que l'absorption et le taux d'élimination du raloxifène ne sont pas affectés, le raloxifène peut être administré en association avec l'ampicilline.
Da jedoch der Gesamtumfang der Resorption und die Eliminationsrate des Raloxifens nicht beeinflusst werden, kann Raloxifen gleichzeitig mit Ampicillin verabreicht werden.
Après une administration sous-cutanée, l'absorption du rituximab est lente, atteignant les concentrations maximales environ trois jours après l'administration.
Nach der subkutanen Anwendung ist die Resorption von Rituximab langsam und erreicht etwa 3 Tage nach der Anwendung die maximale Konzentration.
L'absorption reste inchangée lors de la prise simultanée d'aliments;
Die Geschwindigkeit und das Ausmaß der Resorption werden durch Nahrungsaufnahme nicht beeinflusst,
Le nitrofène est assez stable dans certains sols mais l'absorption par les plantes semble être très limitée 1.
Die Stabilität von Nitrofen ist in bestimmten Bodentypen beträchtlich, aber es scheint von Pflanzen nur sehr begrenzt aufgenommen zu werden 1.
Aliénation d'une entreprise»: le transfert ou l'absorption du patrimoine d'une entreprise bénéficiaire de quotas au bénéfice d'une ou de plusieurs entreprises;
Veräußerung eines Unternehmens: die Übertragung oder Übernahme des Vermögens eines Unternehmens, dem Quoten zugeteilt wurden, auf ein oder mehrere Unternehmen;
Développement rural- Défis liés à l'absorption des aides financières de l'UE
Ländliche Entwicklung- Herausforderungen bei der Aufnahme von EU-Mitteln und ihre Rolle beim Ausbau der Wettbewerbsfähigkeit
Toutefois, comme l'absorption de l'orlistat est minime, il n'est pas nécessaire d'ajuster les doses chez l'insuffisant hépatique et/ou rénal.
Da Orlistat jedoch nur minimal resorbiert wird, ist bei Patienten mit eingeschränkter Leber- und/oder Nierenfunktion keine Anpassung der Dosierung notwendig.
Cependant, l'absorption de l'orlistat étant minime, il n'est pas nécessaire d'ajuster les doses chez les personnes agées.
Da Orlistat jedoch nur minimal resorbiert wird, ist bei älteren Patienten keine Anpassung der Dosierung notwendig.
Toutefois, comme l'absorption de l'orlistat est minime, aucun ajustement posologique n'est nécessaire chez le sujet âgé
Da Orlistat jedoch nur minimal resorbiert wird, ist bei Älteren und bei Patienten mit eingeschränkter Leber-
L'absorption de la doxycycline peut diminuer en présence de hautes quantités de Ca, Fe, Mg ou Al dans le régime.
Bei Fütterung mit hohem Gehalt an Ca, Fe, Mg oder Al kann eine Verringerung der Aufnahmefähigkeit von Doxycyclin auftreten.
Les effets métaboliques de l'IGF-1 consistent entre autres choses à stimuler l'absorption du glucose, des acides gras
Die metabolischen Wirkungen von IGF-1 führen zum Teil zur Stimulierung der Aufnahme von Glucose, Fettsäuren
D'un autre c8té, au-delà de 662 keV, l'absorption devient toujours plus petite, de sorte que l'efficacité de la mesure, avec une même trajectoire d'absorption, diminue.
Andererseits wird die Ab sorption oberhalb 662 keV immer kleiner, so daß der Meßeffekt hier bei gleichem Absorptionsweg entsprechend geringer wird.
L'objectif de MINT: promouvoir l'absorption de nouvelles technologies par les PME en ayant recours à des consultants spécialisés en management de l'innovation.
MINT zielt darauf ab, die Übernahme von neuen Technologien in den KMU zu fördern, indem diese Unternehmen Zugang zu Fachberatern für den Bereich des Innovationsmanagement erhalten.
Résultats: 2278, Temps: 0.0722

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand