L'AUGMENTATION DES EXPORTATIONS - traduction en Allemand

der anstieg der exporte
Zunahme der Ausfuhren
steigenden Exporte
Ausfuhrsteigerung
erhöhte Ausfuhren
Steigerung der Ausfuhren

Exemples d'utilisation de L'augmentation des exportations en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Pour ce qui est des échanges internationaux des biens et services, t'actif commercial a diminué, surtout en raison de l'augmentation des exportations +4,3.
Beim internationalen Waren- und Dienstleistungsverkehr hat sich der Leistungsbilanzüberschuß verringert, was vor allem dem Anstieg der Ausfuhren(+4,3 Ψο) zuzuschreiben ist.
Ce résultat est dû surtout à l'augmentation des exportations(+2,2% par rapport au trimestre précédent)
Verantwortlich für dieses Ergebnis ist vor allem der stärkere Anstieg der Ausfuhren(+2,2% gegenüber dem Vorquartal) bei schwächerem Anstieg
Tous deux sont sûrement conscient que l'augmentation des exportations chinoises l'année dernière l'ont aidé à dépasser les USA en tant
Beiden ist sicherlich klar, dass Chinas rasant zunehmende Exporte im letzten Jahr dazu beigetragen haben, dass es die USA als größten ausländischen Lieferanten
En raison de la contraction de la demande intérieure et de l'augmentation des exportations, la proportion du déficit du commerce extérieur était plus faible(28% du PIB) en 1998.
Durch die sinkende Inlandsnachfrage und einen Anstieg der Exporte fiel das Außenhandelsdefizit 1998 wieder geringer(28% des BIP) aus.
résultant d'un recul sensible des ventes communautaires dans ce pays qui contraste avec l'augmentation des exportations roumaines sur le marché communautaire.
die Ausfuhren der Gemeinschaft nach Rumänien sind seit diesem Zeitpunkt beträchtlich zurückgegangen, was im Gegensatz zu der Zunahme der rumänischen Ausfuhren auf den Gemeinschaftsmarkt steht.
Je m'inquiète également de l'augmentation des exportations de pétrole russe via la mer Baltique, le long des côtes de l'Union,
Ferner erfüllt mich die Zunahme der Ausfuhr russischen Öls über die Ostsee entlang der Küste der EU mit Sorge,
On enregistre une amélioration en France(+3.2% du PIB) due surtout à la diminution des importations(-0,7%) et au Danemark(+6,2% du PIB), imputable tant à l'augmentation des exportations(+3,7%) qu'au ralentissement des importations +0,8.
Eine Verbesserung tritt in Frankreich(+3,2% des BIP) auf, vor allem aufgrund einer Verringerung der Importe(-0,7%) und ebenso in Dänemark(+6,2% des BIP), eher wegen steigender Exporte(+3,7%) denn aufgrund sich abschwächender Importe +0,8.
la mise en place de la graduation n'a pas empêché la poursuite de l'augmentation des exportations de ces pays.
besonders in Chile und in Mexiko, so hat die Einführung der Graduierung die weitere Steigerung der Ausfuhren dieser Länder nicht behindert.
Il est important de préciser qu'une importante part de l'augmentation des exportations chinoises ainsi réalisée pourrait s'orienter non pas vers les États-Unis
Wichtig ist auch der Hinweis, dass eine Vielzahl der steigenden chinesischen Exporte ihren Weg nicht in die USA und Europa finden würde, sondern nach Afrika und Asien,
ce qui a coïncidé avec l'institution des mesures antidumping et l'augmentation des exportations d'autres pays vers la Communauté.
Dies fiel zeitlich mit der Einführung der Antidumpingmaßnahmen und der Tatsache zusammen, dass andere Länder ihre Ausfuhren in die Gemeinschaft erhöhten.
En contrepartie, le commerce avec la Chine contribue à promouvoir la croissance et l'emploi en Europe grâce à l'augmentation des exportations, à la poursuite de la spécialisation dans les produits et services à forte
Im Gegenzug tragen steigende Ausfuhren nach China, eine kontinuierliche Spezialisierung auf hochwertige Waren
les efforts actuels d'amélioration des capacités des pays en développement dans le domaine sanitaire et phytosanitaire, étant donné que">la conformité aux normes de ce secteur est devenue l'une des principales contraintes qui pèsent sur l'augmentation des exportations des pays en développement vers les marchés industrialisés.
pflanzenschutzrechtlichen Bereich, da sich gezeigt hat, dass die gesundheitspolizeilichen und pflanzenschutzrechtlichen Standards eines der größten Hemmnisse für eine Steigerung der Exporte der Entwicklungsländer in Industrieländer darstellen.
Malgré l'augmentation des exportations européennes vers l'Amérique latine, la participation relative de l'UE au commerce
Trotz der Zunahme der europäischen Ausfuhren nach Lateinamerika ist der relative Anteil der EU am Handel Lateinamerikas zurückgegangen,
Cependant, le bond de 23,5% des exportations slovaques entre 1993 et 1994 est dû pour plus de la moitié à l'augmentation des exportations vers l'UE.
Mehr als die Hälfte des von 1993 auf 1994 erzielten 23,5%igen Anstiegs bei den slowakischen Ausfuhren geht jedoch auf die verstärkten Exporte in die EU zurück.
L'augmentation des exportations de véhicules de Piémont, de Basilicate, d'Emilie-Romagna et de Lombardie et d'articles pharmaceutiques, chimique-médicinaux et botaniques du Latium- il a spécifié l'institut de statistique- explique pour troisième l'accroissement de l'export national dans le premier semestre du 2015.
Erklärt die Zunahme von den Ausfuhren von den Kraftfahrzeugen von Piemont, Basilicata, Emilia-Romagna und Lombardei von, den pharma Artikeln, den botanischen Medikamenten von Latium und, und für ein Dritte erhöhen von dem Export im erst Halbjahr von 2015 ihn national,- hat es das Institut von der Statistik spezifiziert-.
Aujourd'hui, nous utilisons principalement les ports d'Europe du Nord, avec l'augmentation des exportations, nous avons besoin d'autres infrastructures.
Heute verwenden wir hauptsächlich die Häfen in Nordeuropa, wobei der Anstieg bei den Exporten, brauchen wir andere Infrastruktur.
L'augmentation des exportations ne constitue pas non plus un moyen suffisant.
Andererseits sind erhöhte Ausfuhren auch nicht hinreichend.
L'augmentation des exportations ne suffit pas non plus.
Andererseits sind erhöhte Ausfuhren auch nicht hinreichend.
L'augmentation des exportations(0,9%) par rapport au trimestre précédent conjugué à la diminution des importations(-1,5%)
Die Ausfuhrsteigerung um 0,9% gegenüber dem Vor quartal und die Verringerung der Einfuhren(-1,5%) sind die Ursache
Pour quelques autres produits, l'augmentation des exportations n'a été qu'un expédient onéreux destiné à réduire les excédents.
Bei einigen anderen Produkten war der Anstieg der Exporte nur eine teure Notlösung, um die entstandenen Überschüsse abzubauen.
Résultats: 906, Temps: 0.0533

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand