Exemples d'utilisation de L'harmonisation totale en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
-
Official
-
Financial
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Je tiens à réaffirmer que l'harmonisation totale n'entraînera pas de réduction du niveau de protection des consommateurs.
À l'inverse, une autre solution pourrait être de prévoir l'harmonisation totale des exigences de procédure au niveau de l'UE.
L'objectif affiché de la proposition est l'harmonisation totale du domaine qu'elle vise,
Néanmoins, ces normes pouvant toujours permettre l'existence de pratiques divergentes entre les IPCH nationaux, l'harmonisation totale des méthodes d'ajustement de la qualité devrait constituer l'objectif final.
reflète cette réalité pratique qui va à l'encontre de l'harmonisation totale imposée par le droit communautaire.
nous devrions travailler à l'harmonisation totale des droits des consommateurs avec un niveau élevé de protection,
raison pour laquelle j'estime que l'harmonisation totale n'est pas la solution la plus appropriée.
en particulier quand dans le même temps l'on vise l'harmonisation totale.
étant donné les divergences des politiques adoptées par les différents pays- l'harmonisation totale n'est pas envisageable pour l'instant.
En ce qui concerne l'harmonisation totale- d'ailleurs, je voudrais attirer votre attention sur le fait qu'il s'agit d'une harmonisation totale"ciblée.
L'harmonisation totale abaissera le niveau de protection des consommateurs dans de nombreux États membres.
Toutefois, l'harmonisation totale de la législation n'est pas prévue.
L'harmonisation totale ne vaudra que dans les domaines pour lesquels la directive prévoit cette harmonisation, c'est-à-dire, les domaines les plus pertinents pour le fonctionnement du marché unique.
L'harmonisation totale de la législation et des taux n'est pas prévue au cours des trois à cinq prochaines années.
Paragraphe 1.5: est contre le fait de recommander l'harmonisation totale aux associations salariales(M. Voleš),