L'HARMONISATION TOTALE - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de L'harmonisation totale en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Je tiens à réaffirmer que l'harmonisation totale n'entraînera pas de réduction du niveau de protection des consommateurs.
Ich möchte erneut darauf hinweisen, dass eine umfassende Harmonisierung nicht zu einer Absenkung des Verbraucherschutzniveaus führen wird.
À l'inverse, une autre solution pourrait être de prévoir l'harmonisation totale des exigences de procédure au niveau de l'UE.
Am anderen Ende des Spektrums könnte die Option einer vollständigen Angleichung der Verfahrensmodalitäten auf EU-Ebene stehen.
L'objectif affiché de la proposition est l'harmonisation totale du domaine qu'elle vise,
Erklärtes Ziel des Vorschlags ist die vollständige Harmonisierung der Bestim mungen,
Les débats au sein du Conseil ont toutefois fait apparaître que l'harmonisation totale des législations des Etats membres serait plus aisée à mettre en oeuvre.
Die Debatte im Rat zeigte gleichwohl, daß eine völlige Angleichung der einschlägigen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten leichter in die Tat umzusetzen wäre.
Néanmoins, ces normes pouvant toujours permettre l'existence de pratiques divergentes entre les IPCH nationaux, l'harmonisation totale des méthodes d'ajustement de la qualité devrait constituer l'objectif final.
Solche Vorgaben können jedoch immer noch Spielraum für abweichende Verfahren zwischen nationalen HVPI zulassen, sodass die vollständige Harmonisierung der Methoden zur Qualitätsanpassung letztendlich das Ziel sein sollte.
reflète cette réalité pratique qui va à l'encontre de l'harmonisation totale imposée par le droit communautaire.
Nr. 539/2001[5] spiegelt diese Realität wider, die im Widerspruch zu der vom Gemeinschaftsrecht auferlegten vollständigen Vereinheitlichung steht.
nous devrions travailler à l'harmonisation totale des droits des consommateurs avec un niveau élevé de protection,
wir sollten in Richtung vollständiger Harmonisierung der Verbraucherrechte mit einem hohen Maß an Schutz arbeiten,
raison pour laquelle j'estime que l'harmonisation totale n'est pas la solution la plus appropriée.
das Subsidiaritätsprinzip respektieren. Aus diesem Grund halte ich die völlige Harmonisierung nicht für die beste Option.
en particulier quand dans le même temps l'on vise l'harmonisation totale.
insbesondere dann, wenn gleichzeitig eine Vollharmonisierung erreicht werden soll.
La directive proposée n'a pas pour objet l'harmonisation totale des droits nationaux
Ziel der vorgeschlagenen Richtlinie ist nicht die völlige Harmonisierung der einzel staatlichen Vorschriften,
étant donné les divergences des politiques adoptées par les différents pays- l'harmonisation totale n'est pas envisageable pour l'instant.
angesichts der derzeitigen abweichenden Betrachtungsweisen in der von den verschiedenen Staaten verfolgten Politik- eine vollständige Harmonisierung gegenwärtig nicht praktikabel ist.
En ce qui concerne l'harmonisation totale- d'ailleurs, je voudrais attirer votre attention sur le fait qu'il s'agit d'une harmonisation totale"ciblée.
Was die vollständige Harmonisierung angeht, so möchte ich betonen, dass wir eine"gezielte" vollständige Harmonisierung anstreben.
La Commission propose que les dispositions de la directive fassent l'objet d'une harmonisation totale.
Die Kommission hat vorgeschlagen, die Bestimmungen der Richtlinie vollständig zu harmonisieren.
La Commission y proposait l'harmonisation totale des taux d'accises sur le tabac manufacturé.
Darin hatte die Kommission eine vollständige Harmonisierung der Verbrauchsteuern auf Tabakwaren vorgeschlagen.
L'harmonisation totale abaissera le niveau de protection des consommateurs dans de nombreux États membres.
Die umfassende Harmonisierung wird den Verbraucherschutzstandard in vielen EU-Mitgliedstaaten senken.
Toutefois, l'harmonisation totale de la législation n'est pas prévue.
Eine vollständige Harmonisierung der gesetzlichen Bestimmungen ist jedoch nicht geplant.
L'harmonisation totale ne vaudra que dans les domaines pour lesquels la directive prévoit cette harmonisation, c'est-à-dire, les domaines les plus pertinents pour le fonctionnement du marché unique.
Eine vollständige Harmonisierung betrifft Bereiche, in denen die Richtlinie eine solche Harmonisierung vorsieht, also Bereiche, die für das Funktionieren des Binnenmarktes besonders relevant sind.
L'harmonisation totale de la législation et des taux n'est pas prévue au cours des trois à cinq prochaines années.
Eine vollständige Harmonisierung der Rechtsvorschriften und der Steuersätze ist jedoch für die nächsten drei bis fünf Jahre nicht vorgesehen.
Paragraphe 1.5: est contre le fait de recommander l'harmonisation totale aux associations salariales(M. Voleš),
Ziffer 1.5: ist nicht der Ansicht, dass Arbeitnehmerverbänden eine vollständige Harmonisierung(Ivan Voleš)
les entreprises envisagent l'harmonisation totale comme un moyen de réduire les charges administratives
dass Unternehmen die vollständige Harmonisierung als Möglichkeit betrachten, den Verwaltungsaufwand zu verringern
Résultats: 337, Temps: 0.0458

L'harmonisation totale dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand