LA COORDINATION - traduction en Allemand

Koordinierung
coordination
coordonner
Koordination
coordination
coordonner
Abstimmung
vote
coordination
concertation
voix
sondage
cohérence
scrutin
koordiniert
coordonner
coordination
koordinierte
coordonne
coordination
Dinierung
coordination
koordinieren
coordonner
coordination
koordinierten
coordonne
coordination
koordinierter
coordonne
coordination

Exemples d'utilisation de La coordination en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
les procédures administratives, la coordination de la planification de l'espace,
Verwaltungsverfahren, koordinierte Raumordnung, Wettbewerbsfähigkeit
Relier les infrastructures nationales au sein d'un réseau de communication pour assurer l'échange régulier d'informations et la coordination des activités entre les autorités des États membres ainsi qu'avec l'agence FRONTEX.
Einbindung der nationalen Infrastrukturen in ein Kommunikationsnetz zwecks regelmäßigem Informations austausch und Abstimmung der Tätigkeiten zwischen den Behörden der Mitgliedstaaten und mit FRONTEX.
d'une unité centrale assurant la planification et la coordination des tâches pour la langue considérée.
Italienisch über je eine zentrale Einheit, die innerhalb des Departements die Aufgaben für die betreffende Sprache plant und koordiniert.
La Commission est prête à proposer un cadre européen pour la coordination de l'assistance, qui nécessiterait le soutien des États membres de la zone euro.
Die Kommission ist bereit, einen europäischen Rahmen für koordinierte Hilfe vorzuschlagen, wofür die Unterstützung der Mitgliedstaaten der Eurozone erforderlich ist.
Il est donc indispensable de renforcer la coordination des approches adoptées dans le cadre de ces deux initiatives,
Daher ist es unerlässlich, die Koor dinierung der Konzepte in beiden Initiativen zur verstärken, damit unnötige Doppelarbeit
Sous la coordination de l'OLAF, des enquêtes ont été lancées dans plusieurs États membres de l'UE ainsi que dans des pays tiers.
In mehreren EU-Mitgliedstaaten und in einigen Drittstaaten wurden von OLAF koordinierte Untersuchungen eingeleitet.
d'échanger des informations sur les services offerts dans le but d'augmenter la coordination de leurs futurs efforts;
um Informationen über die angebotenen Dienste unter dem Gesichtspunkt einer verstärkten Koor dinierung ihrer Anstrengungen auszutauschen.
L'Union doit améliorer la coordination des programmes de recherche européens
Die Union müsse die europäischen Forschungsprogramme besser koordinieren, damit sich die Projektleiter zusammensetzen
La résolution que nous proposons souligne également les résultats que nous atteindrons par la coordination des activités de recherche
Die Entschließung, die wir gerade vorbereiten, betont gleichermaßen die Ergebnisse, die durch koordinierte Forschungsaktivität erzielt werden.
toutes les républiques de l'ex‑URSS ne fassent pas partie de la CEPT complique la coordination avec cette dernière.
einige ehemalige Republiken der UdSSR der CEPT angehören, andere hingegen nicht, erschwert die Koor dinierung mit den übrigen CEPT-Ländern.
Il est aussi suggéré d'améliorer la coordination et la gestion des programmes,
Außerdem werden Verbesserungen für die Programmabwicklung und -koordinierung vorgeschlagen und die Anhörung
La planification et la coordination de processus de construction
Das Planen und Koordinieren von Konstruktionsprozessen sowie das Kontrollieren
La coordination du rapprochement des législations entre la Communauté et l'AELE dans le
Die zwischen EG und EFTA koordinierte Angleichung der Rechtsvorschriften über Abgasemissionen
le pilotage et la coordination des programmes communautaires d'assistance technique
Lenkung und Koor dinierung der Gemeinschaftsprogramme zur technischen Hilfe
Le programme a pour objectif important celui d'améliorer la planification et la coordination des travaux au sein du Conseil
Eine wichtige Zielsetzung des Programms besteht darin, die Arbeitsplanung und -koordinierung im Rat zu verbessern
Grâce à la coordination des interventions de nos engins spéciaux équipés de pompes, aucun temps d'arrêt n'a été nécessaire.
Durch koordinierten Einsatz unserer mit Pumpen ausgestatteten Spezialfahrzeuge gab es keinerlei Betriebsausfallzeiten.
La coordination des demandes d'accès au réseau suisse de gaz naturel entre requérants et gestionnaires de réseau concernés;
Koordinieren der Gesuche um Netzzugang auf das Schweizer Erdgasnetz zwischen Gesuchssteller und entsprechenden Netzbetreibern.
Il a pour mission la coordination de la surveillance épidémiologique et des moyens de défense au niveau européen.
Aufgabe ist eine auf europäischer Ebene koordinierte Überwachung und Abwehr von Infektionskrankheiten und Seuchen.
Une approche de la résolution de défaillance bancaire dans un cadre transfrontalier qui serait fondée sur la coordination des mesures nationales représenterait un renforcement des dispositifs existants, et non un changement d'orientation radical.
Ein Konzept für grenzübergreifende Abwicklungen auf der Grundlage koordinierter nationaler Maßnahmen wäre keine radikale Absage an bestehende Vereinbarungen, sondern würde diese eher verstärken.
L'exclusion croisée, le meilleur partage des informations et la coordination des investigations devraient permettre aux institutions de mieux prévenir,
Übergreifende Ausschlussmaßnahmen in Kombination mit verstärktem Informationsaustausch und koordinierten Untersuchungen dürften es den Institutionen erlauben, der Korruption durch wirksamere Vorbeugungs-,
Résultats: 8694, Temps: 0.0659

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand