LE CESE RECOMMANDE - traduction en Allemand

der Ausschuss empfiehlt
le comité recommande
le CESE recommande
le comité préconise
le CESE préconise
le comité suggère
le CESE suggère
le comité propose
le comité invite
le CESE propose
le comité conseille
der EWSA schlägt
le CESE propose
le comité propose
le CESE suggère
le CESE recommande
le CESE préconise
der EWSA rät
le CESE recommande
le CESE déconseille
le CESE conseille
le comité conseille
le CESE préconise
der EWSA plädiert
le CESE plaide
le CESE préconise
le CESE prône
le CESE recommande
le CESE appelle
le CESE se prononce
le CESE souhaite
le CESE demande
le comité demande
der EWSA regt
le CESE suggère
le CESE propose
le CESE recommande
le CESE encourage
le comité suggère
le comité invite
EWSA empfiehlt
CESE recommande
CESE préconise
comité recommande
CESE invite
CESE propose
CESE suggère
comité préconise
CESE conseille
comité suggère
comité propose
der Ausschuss legt
le CESE recommande
le comité arrête
le comité attache

Exemples d'utilisation de Le cese recommande en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le CESE recommande que toutes les mesures relatives au droit à la protection diplomatique
Der Ausschuss empfiehlt, dass jede das Recht auf diplomatischen und konsularischen Schutz betreffende
Le CESE recommande que les États membres étudient soigneusement l'impact de leur choix sur les consommateurs,
Der Ausschuss legt den Mitgliedstaaten nahe, sorgfältig die Auswirkungen ihrer eigenen Umsetzungsmaßnahmen auf die Verbraucher
Le CESE recommande par conséquent que la Commission participe activement à la constitution d'un réseau entre les autorités responsables
Der Ausschuss empfiehlt daher, dass sich die Kommission am Aufbau eines Netzwerks der zuständigen Behörden und der spezialisierten Prüfzentren zu dem Zweck,
Pour limiter l'impact sur les PME, le CESE recommande de permettre aux États membres de circonscrire l'information soumise à l'obligation de publicité à ce qui est strictement nécessaire pour apprécier la situation financière d'une société.
Der Ausschuss empfiehlt, den Mitgliedstaaten die Möglichkeit einzuräumen, die Offenlegung auf die Informationen zu beschränken, die unbedingt zur Beurteilung der finanziellen Situation eines Unternehmens erforderlich sind, um so zu verhindern, dass sich die Offenlegung bei den KMU zu stark auswirkt.
Le CESE recommande que les Fonds structurels prennent davantage en compte la lutte contre la pauvreté énergétique
Der Ausschuss empfiehlt, dass der Bekämpfung der Energiearmut und der Förderung der Solidarität in diesem Bereich in den Strukturfonds im Programmplanungszeitraum
Le CESE recommande, dès lors, que l'on s'oriente en la matière vers la conclusion d'accords interprofessionnels volontaires,
Deshalb schlägt der EWSA im Zusammenhang mit der Beteiligung aller betroffenen Parteien, die in dem jetzigen Antragstellungsverfahren vorgesehen ist,
Préoccupé par la pression qui s'exercera sur l'exploitation des forêts, le CESE recommande qu'aucune mesure ou décision majeure ne
Angesichts von Befürchtungen, dass die Waldbewirtschaftung unter Druck geraten könnte, empfiehlt der Ausschuss, dass zunächst ein geeignetes Überwachungssystem eingerichtet wird,
Face à la faiblesse du budget communautaire programmé par le Conseil européen pour 2007-2013, le CESE recommande de diversifier les moyens de la politique de cohésion,
Angesichts der vom Europäischen Rat eingeplanten unzureichenden Haushaltsmittel für den Zeitraum 2007-2013 empfiehlt der Ausschuss, die Interventionsmöglichkeiten der Kohäsionspolitik breiter zu fächern, die Interventionen stärker zu konzentrieren
Dans l'optique de favoriser les relations commerciales dans la zone Caraïbe, le CESE recommande aux parties concernées d'envisager des réductions anticipées des droits de douane entre les RUP et les États du Cariforum.
Zur Förderung der Handelsbeziehungen innerhalb der Karibik rät der EWSA den betroffenen Parteien, vorgezogene Ermäßigungen auf die Zollsätze zwischen den Regionen in äußerster Randlage und den CARIFORUM-Staaten zu erwägen.
C'est pourquoi le CESE recommande vivement d'élargir le champ d'application de la directive afin qu'il couvre progressivement
Deshalb empfiehlt der Ausschuss nachdrücklich die schrittweise Ausweitung des Anwen dungsbereichs der Richtlinie auf alle Websites öffentlicher Stellen in den Mitgliedstaaten
du Parlement européen, le CESE recommande une réduction considérable de la demande de pétrole en Europe, au fil des quarante prochaines années.
des Europäischen Parlaments plädiert der EWSA für umfangreiche jährliche Senkungen des Ölverbrauchs in Europa über die nächsten 40 Jahre, um bis 2050 den Erdölbedarf um über die Hälfte zu reduzieren.
qu'une bonne répartition géographique des officines, le CESE recommande que cette dérogation soit reprise à l'article 41 de la directive proposée.
in Europa aufrechtzuerhalten und eine gute geographische Verteilung von Apotheken zu gewährleisten empfiehlt der Ausschuss, diese Abweichung in Artikel 41 der vorgeschlagenen einzubauen.
Pour améliorer les performances des études d'impact de développement durable(EID) liées à la politique commerciale de l'Union européenne, le CESE recommande à la Commission une révision du dispositif répondant davantage aux préoccupations de la société civile et au contexte de la mondialisation.
Um Nachhaltigkeitsprüfungen der EU-Handelspolitik leistungsfähiger zu gestalten, schlägt der EWSA der Kommission eine Überprüfung des Verfahrens vor, bei der die Anliegen der Zivilgesellschaft sowie Globalisierungsaspekte stärker berücksichtigt werden.
Eu égard au rôle stratégique des PME dans l'économie communautaire, le CESE recommande que chaque État membre utilise un mélange optimal de mesures compensatoires pour faciliter la survie
Angesichts der strategischen Rolle der KMU in der Wirtschaft der Gemeinschaft empfiehlt der EWSA, dass jeder Mitgliedstaat die Kombination von Ausgleichsmaßnahmen nutzt, die ihm am besten geeignet erscheint, um Fortbestand und Wachstum der KMU
Alors que la commission propose l'édition d'une liste complémentaire, le CESE recommande, conformément au principe de subsidiarité
Während die Kommission die Herausgabe einer zusätzlichen Liste vorschlägt, empfiehlt der EWSA entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip
Elle précise que dans son avis, le CESE recommande que les chefs d'État et de gouvernement réunis
In der Stellungnahme empfehle der EWSA den auf dem ersten Gipfeltreffen EU/Marokko zusammenkommenden Staats-
L'augmentation de la marge de manœuvre que le CESE recommande de conférer aux décideurs de la Commission dans l'intérêt d'une meilleure efficacité risque inévitablement d'engendrer davantage d'erreurs ou de traitements de faveur.
Der seitens des Ausschusses empfoh lene und der Effizienz dienliche größere Entscheidungsspielraum der Entscheidungsträger innerhalb der Kommission birgt unvermeidlich auch das Potenzial für zusätzliche Irrtümer oder Begünstigungen.
Le CESE recommande également de recourir efficacement aux autres programmes
Ferner empfiehlt der EWSA, andere Programme und Instrumente zur Förderung
Par conséquent, le CESE recommande d'intégrer totalement les Balkans occidentaux dans la stratégie de développement de l'UE en renforçant le processus de stabilisation
Infolgedessen empfiehlt der EWSA die umfassende Integration des Westbalkanraums in die Entwicklungsstrategie der EU, und zwar durch die Verstärkung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses
Un grand nombre d'États membres appliquant une législation restrictive en matière d'acquisition de la nationalité, le CESE recommande à ceux-ci d'adopter des législations et des procédures administratives plus souples, afin que les ressortissants de pays tiers ayant le statut de résidents de longue durée1 puissent accéder à la nationalité.
Da viele Mitgliedstaaten restriktive Gesetze für den Zugang zur Staatsbürgerschaft haben, empfiehlt ihnen der EWSA, flexiblere Rechtsvorschriften und Verwaltungsverfahren zu erlassen, damit langfristig aufenthaltsberechtigte Drittstaatsangehörige ihre Staatsbürgerschaft erwerben können1.
Résultats: 1161, Temps: 0.1468

Le cese recommande dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand