LE REFLET - traduction en Allemand

Ausdruck
expression
terme
manifestation
impression
reflet
exprimer
imprimer
reflète
traduit
widerspiegeln
refléter
reflet
compte
traduisent
témoignent
die Spiegelung
le reflet
la mise en miroir
la réflexion
spiegelt
refléter
miroir
retournement
traduisent
témoignent
rétroviseurs
reflet
Spiegelbild
reflet
image miroir
miroir
réflexion
Reflexion
réflexion
reflet
réfléchir
réflectance
réflection
Widerspiegelung
reflet
réflexion
refléter
représentation
den Abglanz
eine Reflektion

Exemples d'utilisation de Le reflet en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Regarde le reflet sur le fleuve!
Schau, das Licht auf dem Fluss!
C'est également le reflet de la direction dans laquelle le traité constitutionnel nous entraînait.
Es zeigt zudem die Richtung, in die uns der Verfassungsvertrag führte.
Le reflet a un peu changé.
Das Spiegelbild hat sich ein wenig verändert.
Il n'a regardé que le reflet de la Gorgone dans le bouclier.
Er betrachtete nur das Spiegelbild der Gorgon im Schild.
Convient également pour contrer le reflet des poils blancs
Auch geeignet für die Bekämpfung der Reflexion der weià e
La connaissance est le reflet de la nature par l'homme.
Erkenntnis ist die Widerspiegelung der Natur durch den Menschen.
Le reflet d'une tristezza politique.
Ein Spiegel der politischen Tristezza.
Saurons- nous être le reflet de la compassion de Dieu?
Finden wir Wege, ein Widerschein des Erbarmens Gottes zu sein?
Nos recettes sont le reflet d'émotions vécues.
Unsere Rezepte sind die Widerspiegelung erlebter Emotionen.
sans surcharge, le reflet s'atténue main main après chaque shampooing.
ohne zu überladen, die Reflexion verblasst erst nach mehreren Shampoos.
Votre posture peut être le reflet de votre attitude du corps.
Ihre Körperhaltung kann eine Reflexion über Ihre Körper-Haltung sein.
Les indicateurs de pression artérielle sont le reflet de votre style de vie.
Blutdruckanzeigen sind ein Spiegel Ihres Lebensstils.
sans surcharge, le reflet s'atténue main main avec les shampooings.
ohne zu überladen, die Reflexion verblasst erst nach mehreren Shampoos.
Et puis le reflet de poissons, reposant sur un lit de glace pilée.
Und dann das Glitzern von Fisch, auf einem Bett aus zerstoßenem Eis ruhen.
Tu as besoin de te regarder dans un miroir, Parce que le reflet à deux cotés.
Du musst in den Spiegel schauen, denn das Spiegelbild hat zwei Seiten.
Elle apporte ainsi à I'âme exclue… le reflet de la divinité.
So bring der verstoßenen Seele… die Widerspiegelung der Göttlichkeit.
C'est le reflet.
Das ist das Spiegelbild.
J'avale le reflet.
Ich schlucke das Spiegelbild.
peut-être que le reflet les fera fuir.
Vielleicht schreckt das Glitzern sie ab.
Le rapport de Mme Myller en est le reflet.
Der Bericht von Frau Myller bringt dies klar zum Ausdruck.
Résultats: 321, Temps: 0.1075

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand