LES COMMANDANTS - traduction en Allemand

Kommandeure
commandant
commandeur
chef
commandement
officier
nommé commandant
Kommandanten
commandant
chef
capitaine
commandement
commandant de bord
de commandant
comandante
Befehlshaber
commandant
chef
commandement
officier
de commandant
Commandern
commandants
die Stadtkommandanten

Exemples d'utilisation de Les commandants en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Daeron découvert en 2009 les restes de quinze soldats et les commandants de l'Armée rouge
Daeron entdeckte im Jahr 2009 die à berreste von fünfzehn Soldaten und Kommandeure der Roten Armee
Torkvina attendre lutte à mort avec les commandants horribles des forces du mal
Torkvina warten tödlichen Kampf mit schrecklichen Befehlshaber der Kräfte des Bösen
le vieux cimetière, où les commandants enseveli forteresse.
der alte Friedhof begraben, wo Kommandanten Festung.
S'il fallait punir tous les commandants qui se ridiculisent… il ne resterait personne de plus haut rang que centurion.
Wenn wir jeden Kommandeur bestraften, der sich zum Gespött gemacht hat… bliebe keiner über dem Rang eines Zenturios übrig.
Après Helsinki, les commandants des forces armées des différents pays vont former un comité militaire de l'UE qui ne sera plus soumis à aucun contrôle démocratique.
Nach Helsinki bilden die Befehlshaber der Streitkräfte einiger Mitgliedstaaten einen Militärausschuß der EU, der keinerlei demokratischer Kontrolle unterliegt.
On ignore si les commandants locaux ont reçu l'autorisation… de les utiliser contre nos troupes.
Wir wissen nicht, ob die Befehlshaber vor Ort sie gegen unsere Truppen einsetzen dürfen.
Les commandants Raúl et Almeida m'accompagneront.
Die Comandantes Raúl und Almeida kommen mit mir
Le Ministère a invité les commandants Posnovsky et Tiomkin en signe de bonne volonté.
Das Außenministerium hat die Majors Posnovsky und Tiomkin eingeladen… als ein Zeichen des guten Willens.
Les commandants des unités durent faire garder leurs quartiers pendant la nuit
Die Kommandeure der Truppenteile mussten ihre Quartiere nachts bewachen lassen,
En pratique, les pièces de défi sont normalement présentées par les commandants d'unité en reconnaissance des réalisations spéciales d'un membre de l'unité.
In der Praxis werden Herausforderungsmünzen normalerweise von Einheitskommandanten in Anerkennung besonderer Leistungen eines Mitglieds der Einheit präsentiert.
Le soir était le 21 juin pour les combattants et les commandants de la 4- ème armée ordinaire samedi soir.
Der Abend war für die Kämpfer und die Kommandeure der 4. Armee am gewöhnlichen Samstagsabend am 21. Juni.
Les combattants et les commandants de l'Armée rouge à venir avec l'alarme examinaient aux lorgnettes ces puissants murs
Die Kämpfer und die Kommandeure der tretenden Roten Armee mit der Besorgnis betrachteten in die Ferngläser diese mächtigen Wände
Les commandants Lafayette et Rochambeau ont mobilisé des troupes pour marcher vers Yorktown
Die Kommandanten Lafayette und Rochambeau mobilisierten Truppen, um in Richtung Yorktown
Il indique également que les commandants de l'ÉI parlent le turc
Er bezeugt auch, dass die Kommandeure des IE Türkisch sprechen
Il est essentiel que les commandants des bateaux continuent à être des agents dans le cours de transite dans ces eaux».
Es ist wesentlich, dass die Kommandanten von den Schiffen fortüberwachen im Kurs von dem Verkehr in diesen Wassern setzen.
Les commandants recevaient en temps voulu selon les voies de communication les ordres d'opérations,
Die Kommandeure bekamen nach den Kanälen der Verbindung die Gefechtsbefehle, die kodierten Aufklärungsdaten rechtzeitig,
Prévenez les commandants des liaisons et les parties
Benachrichtigen Sie die Kommandeure der Vereinigungen und der Teile,
Les commandants ont cessé de coucher dans les casernes,
Die Kommandeure haben aufgehört, in den Kasernen zu übernachten,
Ce n'est pas par hasard que les commandants de la garnison, même dans uvolnitelnuyu aucun des soldats ne peuvent à eux seuls se laisser aller.
Es ist kein Zufall, dass die Kommandanten der Garnisonen, auch in uvolnitelnuyu keiner der Soldaten allein kГ¶nnen nicht loslassen.
Nous avons prévu des négociations avec pratiquement tous les commandants et la direction des structures de force malaisiennes,
Wir planen, Gespräche mit fast allen Kommandierenden und der Führung der malaysischen Strafverfolgungsbehörden,
Résultats: 96, Temps: 0.0637

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand