Exemples d'utilisation de Librement en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
En effet, la proportion des entreprises de moins de 100 salariés ayant adopté librement un régime de participation est passée de 13,6% en 1972 à presque 36% en 1988 ministère…, 1990, p.15.
Voyager ou travailler à l'intérieur de l'Europe tout aussi librement que dans son propre pays est,
Les données personnelles peuvent être fournies librement par l'utilisateur ou, dans le cas des données d'utilisation,
Elle partage la vision de ceux qui aspirent pacifiquement à vivre librement et dignement, dans le respect de l'État de droit
Et une fois librement faites siennes, ces vérités ont ensuite besoin d'espaces de liberté pour pouvoir être vécues dans toutes les dimensions de la vie humaine.
cette chaussure offre beaucoup de place à vos orteils pour leur permettre de bouger plus librement.
c'est se soumettre librement à la parole écoutée,
doit librement reconnaître et respecter avec confiance.
Transférer votre musique librement entre les appareils.
Restrictions au droit d'organiser librement des activités et d'élaborer des programmes La loi sur les syndicats impose des restrictions quant à la destination des fonds des syndicats.
Nous recevons librement ce don et, en reconnaissance,
Les médias et les journalistes ont le droit d'accéder librement à toutes les informations et sources d'informations,
Restrictions au droit d'élire des représentants et de s'autogérer librement En vertu de l'actuel Code du travail, c'est un décret qui doit déterminer le recrutement des membres.
de s'informer, de se former librement ainsi que de participer de façon égale aux réseaux d'information et de communication de la sphère publique européenne.
Il s'inspire librement de plusieurs traditions esthétiques pour créer une esthétique à la morale douteuse
À long terme, il serait possible de compenser ces répercussions négatives en assurant une répartition géographique adéquate des infrastructures européennes de recherche ainsi que la possibilité d'y accéder aussi librement que possible;
affirme leur droit de participer pleinement et librement au processus de développement.
ce qui vous permet d'explorer librement vos besoins suivant ce qui peut vous convenir au mieux.
L'about tourne librement dans le raccord, ce qui évite la cassure des tuyaux et simplifie le fonctionnement.
Il existe un cadre réglementaire communautaire dont la finalité est de créer un espace unique commun dans lequel les capitaux, les personnes, les biens et les services peuvent circuler librement.