MARQUANT - traduction en Allemand

Markiert
marquer
mettre en évidence
sélectionner
mettre en surbrillance
marquage
indiquer
surligner
cochez
étiqueter
jalonnent
Scoring
notation
marquant
score
kennzeichnet
identifier
marquer
caractériser
marquage
étiqueter
comportent
indiquent
jalonnent
recenser
markante
marquée
distinctif
frappante
caractéristique
marquante
erzielte
obtenir
réaliser
atteindre
parvenir
dégager
marquer
engranger
accomplir
prägendes
formateur
marquante
Markierung
marquage
marque
repère
sélection
repérage
drapeau
balise
balisage
pour marquer
graduation
beschriftet
étiqueter
marquer
marquage
étiquetage
inscrire
Marquant
Markieren
marquer
mettre en évidence
sélectionner
mettre en surbrillance
marquage
indiquer
surligner
cochez
étiqueter
jalonnent
Markierte
marquer
mettre en évidence
sélectionner
mettre en surbrillance
marquage
indiquer
surligner
cochez
étiqueter
jalonnent
markanten
marquée
distinctif
frappante
caractéristique
marquante

Exemples d'utilisation de Marquant en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Actions de RIM diminué(RIMM) 5.7 pour cent hier, marquant leur plus forte baisse de.
Gesunken(RIMM) 5.7 Prozent gestern, Kennzeichnung ihrer größten Rückgang in.
Seul un dur, mince ligne actes habilement comme marquant la partie supérieure du bras.
Nur ein harter, dünner Strich fungiert gekonnt als Kennzeichnung des Oberarmes.
Bezel: 18K plaqué or jaune lunette avec chiffres romains noirs gras marquant les heures.
Lünette: 18 Karat Gelbgold plattiert Lünette mit mutigen schwarzen römischen Ziffern die Stunden Kennzeichnung.
Ce est MVP nous parlons ici, pas le leader marquant.
Dies ist MVP wir hier sprechen,, nicht das Scoring Leader.
Quoi qu'ils fassent l'énoncé sera marquant.
Ganz egal was sie tun, wird es bedeutungsvoll sein.
Chaque 23 avril, la façade de la Casa Batlló est décorée de roses, marquant ainsi le jour de la Saint Jordi, l'équivalent de la Saint-Valentin en Catalogne.
Rosen am Casa Batlló Die Fassade des Casa Batllo ist jedes Jahr am 23. April mit Rosen geschmückt und markiert damit den Tag von Sant Jordi, der Valentinstag in Katalonien.
La langue est limitée à sa partie caudale par l'éminence hypopharyngienne, marquant l'entrée dans la trachée(aditus laryngis= orifice ou margelle du larynx).
Begrenzt wird die Zunge kaudal durch die Eminentia hypopharyngealis, die den Eingang in die Trachea markiert(Aditus laryngis).
Votre but est d'effacer toutes les bulles de la carte, marquant autant de points que possible.
Ihr Ziel ist es, alle Blasen vom Spielfeld zu entfernen, Scoring, so viele Punkte wie möglich.
La deuxià ̈me tÃate de série, marquant la fin du printemps, peut Ãatre fait immédiatement dans le sol ouvert.
Die zweite Saat, markiert das Ende des Frühlings, kann sofort im freien Lande getan werden.
Hotels online booking best price guarantieed- ceci n'indique pas le monticule marquant l'emplacement réel.
Hotels online booking best price guarantieed- dieses deckt nicht den Damm auf, der den tatsächlichen Aufstellungsort kennzeichnet.
La passerelle comme élément linéaire marquant, le passage comme connexion généreuse,
Der Steg als markante lineare Überbrückung,
l'activité économique Sceattas evince marquant la fin de la soi-disant« Dark Ages».
der wirtschaftlichen Aktivität Sceattas evince markiert das Ende der sogenannten'Dark Ages'.
Pacioretty était à son vieux trucs encore, lundi soir, marquant un but séparatiste des faits saillants dans le match 6 au Centre Bell.
Pacioretty war bis zu seiner alten Tricks wieder am Montag Abend, erzielte ein Highlight-Reel abtrünnigen Ziel in Spiel 6 im Bell Centre.
Le 3 septembre 1939, la Grande-Bretagne déclare officiellement la guerre à l'Allemagne, marquant le début de la Seconde Guerre mondiale.
Am 3. September 1939 erklärte Großbritannien Deutschland den Krieg markiert den Beginn des Zweiten Weltkriegs.
Marquant les articulations craie Pré vous serez en mesure de gagner du temps
Pre Kreide die Gelenke Markierung können Sie Zeit und Mühe zu sparen:
Skinner a connu une autre bonne saison marquant 44 points en 64 matchs.
auch im vergangenen Jahr, während Skinner hatte eine andere gute Saison erzielte 44 Punkte in 64 Spielen.
Dans 1960, l'autorisation a finalement été accordée pour l'Université de York à construire, marquant le début de notre voyage.
Im 1960, Erlaubnis wurde schließlich für die University of York gewährt gebaut werden, markiert den Beginn unserer Reise.
SILAC, isotope stable marquant des acides aminés de by/with dans la culture cellulaire,
SILAC, das stabile Isotop, das by-/withaminosäuren in der Zellkultur beschriftet, liefert die differenziale Kennzeichnung von den Zellen,
En mai 17, 1965, une célébration marquant la fondation de la MHH a eu lieu à l'Université de médecine vétérinaire de Hanovre.
Im Mai 17, 1965, eine an die Gründung der MHH Feier Markierung wurde an der University of Veterinary Medicine Hannover statt.
l'oncle de la mère Théodore de babeurre), marquant les autres actrices dans les films.
Sound-Cartoon(zB Mutter Onkel Theodore aus Buttermilch), erzielte die anderen Schauspielerinnen in den Filmen.
Résultats: 153, Temps: 0.1182

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand