OBSERVER - traduction en Allemand

beobachten
observer
regarder
surveiller
voir
suivre
constater
observation
sehen
voir
regarder
constater
vision
revoir
prévoient
considèrent
aufpassen
surveiller
attention
garder
observer
prendre soin
prudent
protéger
attentif
débrouiller
prendre garde
zu beachten
noter
respecter
observer
compte
attention
remarquer
à garder à l'esprit
Observer
observateur
feststellen
constater
dire
trouver
déterminer
établir
découvrir
voir
affirmer
identifier
noter
beobachtet werden
être observée
être surveillés
être suivie
être regardé
betrachten
regarder
envisager
voir
contempler
visualisation
observer
visualiser
considèrent
examinerons
estiment
Beobachtung
observation
suivi
surveillance
contrôle
observer
surveiller
constat
monitoring
monitorage
anmerken
dire
faire remarquer
souligner
signaler
observer
noter
remarquer
faire observer
indiquer
préciser
befolgen

Exemples d'utilisation de Observer en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Vous pourrez alors choisir quelle table vous souhaitez observer.
Wählen Sie dort den Tisch, bei dem Sie zuschauen möchten.
Tu dois d'abord observer le deuil traditionnel.
Erst musst du die traditionelle Trauerzeit einhalten.
Mais j'aime observer les gens.
Aber ich beobachte gern die Menschen.
Observer et rapporter.
Beobachte und berichte.
Vous devez observer la loi.
Sie müssen das Gesetz einhalten.
Il adorait observer les oiseaux attraper les poissons.
Er beobachtete gerne die Vögel und fing Fische.
On peut compter observer ce secteur se développer des manières jusqu'ici imprévues.
Man kann erwarten, diesen Sektor aufzupassen, in bis jetzt unvorhergesehenen Weisen sich zu entwickeln.
Je me suis avéré justement observer le documentaire de PBS«se réveiller, mon âme.
Ich geschah, den PBS Dokumentarfilm aufzupassen„aufzuwachen, meine Seele.
Vous devez observer au moins un régime.
Sie müssen mindestens etwas Diät einhalten.
Facile à lire et observer, élégant, journalistique.
Einfach zu lesen und aufzupassen, elegant, journalistisch.
Peut-être que je suis en train de vous observer.
Vielleicht beobachte ich Sie gerade in diesem Augenblick.
J'ai pu les observer en Nouvelle France.
Ich beobachtete sie in Neufrankreich.
Il se plaisait â l'observer s'installer chez lui.
Er beobachtete mit Vergnügen, wie sie sich bei ihm festsetzte.
Continuez d'observer Apollon.
Beobachte weiter Apollo.
Mais hé, il est bon de les observer quand vous vous sentez depresed.
Aber he, ist es gut, sie aufzupassen, wenn Sie depresed glauben.
enregistrer les résultats, observer les progrès!
notieren Sie die Ergebnisse, beobachtet den Fortschritt!
Ajouter 50 Î1⁄4l de solution de Lugol dans chaque tube et observer la réaction colorée.
Füge 50 μl Lugolsche Lösung zu jedem Gefäß hinzu und beobachte die Farbreaktion.
Et voilà donc comment se déroulent mes journées, à travailler, observer, écouter et lire.
Und so verbringe ich meine Tage bei der Arbeit, beobachte, höre zu und lese.
traiter un rhume, observer le calendrier des vaccinations.
für eine Erkältung sorgen, den Impfplan einhalten.
La dame continua d'observer Nathan.
Die Frau beobachtete Nathan weiterhin.
Résultats: 2422, Temps: 0.1282

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand