OBSERVER - traduction en Espagnol

observar
observer
noter
constater
voir
respecter
regarder
remarquer
surveiller
relever
signaler
ver
voir
regarder
revoir
consulter
visualiser
constater
cf
vérifier
rencontrer
observer
notar
noter
remarquer
observer
voir
sentir
constater
señalar
noter
signaler
souligner
appeler
indiquer
relever
préciser
dire
constater
mentionner
mirar
regarder
voir
observer
vérifier
fixer
mater
contempler
yeux
observer
l'observateur
vigilar
surveiller
suivre
contrôler
surveillance
le suivi
superviser
observer
garder
assurer
guardar
enregistrer
garder
sauvegarder
stocker
sauver
conserver
ranger
enregistrement
observer
mettre
observación
observation
remarque
commentaire
constat
observer
constatation
presenciar
assister
voir
témoin
observer
constater
être le témoin
être là

Exemples d'utilisation de Observer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Observer les normes internationales minimales relatives aux pratiques de pêche responsables;
La observancia de las normas internacionales mínimas relativas a las prácticas de pesca responsable;
Il faut les observer.
Tenemos que estudiarlos.
Où est ton stagiaire d'été censé t'observer?
¿Dónde está tu asociado de verano que supuestamente debe seguirte?
La Perle servait à observer les autres stations.
La Perla servía para observar a las demás estaciones.
Il dit que chaque homme d'épée devrait observer les chats.
Dice que cada espadachín debería estudiar a los gatos.
Envoyer une mission observer ce plébiscite.
Invitaba al Consejo a enviar una misión para observar dicho.
Nous n'avons simplement pas eu les outils pour observer des cerveaux interagir simultanément.
Simplemente no hemos tenido las herramientas para estudiar cerebros interactuando simultáneamente.
Observer les méthodes utilisées par le personnel des divers services du Ministère en matière de défense des droits de l'homme et des libertés fondamentales;
Observación de los métodos utilizados por el personal de las diferentes dependencias del Ministerio en el cumplimiento de su deber de preservar los derechos humanos y las libertades fundamentales;
Elles nous permettent de développer une uniformité dans notre observer et de nous enlever de l'inquiétude qui peut accompagner l'incertitude
Nos permiten desarrollar una consistencia en nuestra observación y quitarnos de la ansiedad que puede acompañar incertidumbre
Oui Etre séparée de mon corps et pouvoir observer tout ce qui se passait dans plusieurs endroits, à mon avis cela constitue un lien mystique.
Sí, el estar separada de mi cuerpo y ser capaz de presenciar todo lo que me sucedía en múltiples lugares es una conexión mística.
Les autres délégations qui souhaitent observer les débats dans la salle peuvent le faire de la galerie où des sièges seront disponibles selon l'ordre d'inscription.
Otras delegaciones que deseen presenciar las deliberaciones en la Sala podrán hacerlo desde la galería, donde los asientos se asignarán por orden de llegada.
Le contingent suédois doit observer les règles opérationnelles d'engagement
El contingente de tropas suecas debe acatar las normas operativas de intervención,
Le point de départ est la description du processus à observer, avec la présentation aussi bien de ses éléments
El punto de partida es la descripción del proceso sujeto a observación, con la presentación tanto de sus elementos
D'ici là, les États devraient observer un moratoire sur les explosions nucléaires
Hasta entonces, los Estados deben acatar una moratoria sobre explosiones nucleares
Pour une journée de l'histoire a Archeon ou Avifaune observer les oiseaux dans deux parcs à Alphen aan den Rijn.
Para un día de la historia tiene Archeon o Avifauna observación de aves en dos parques en Alphen aan den Rijn.
Je pouvais observer directement le processus réel au travers du cas de la grande diaconesse Eun-Deuk Kim.
Yo pude presenciar directamente el proceso real por medio del caso de la Diaconisa Mayor Eun-Deuk Kim.
Observer la Teneur de l'Esprit Humain Cependant,
Observación del Contenido de la Mente Humana Sin embargo,
Kelso a ce stupide nouveau programme de transparence où les familles peuvent observer les opérations.
Kelso empezó este estúpido programa nuevo para que las familias puedan presenciar las cirugías.
Les règles de conduite et en particulier de déontologie et d'intégrité, qu'ils doivent observer ainsi que les droits qui leur sont reconnus.
Las normas de conducta que tales agentes deben acatar, en particular, las relativas a deontología e integridad, así como los derechos que les son reconocidos;
excellent point de vue pour observer l'acqua alta.
buen punto de observación por l'acqua alta.
Résultats: 8678, Temps: 0.1744

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol