PAS SI - traduction en Allemand

nicht so
pas si
pas aussi
pas autant
pas trop
pas ainsi
pas tellement
non ainsi
pas très
pas le cas
pas vraiment
doch nicht
mais pas
mais non
n'est-ce pas
ne me dis pas
n'avez pas
mais ne
ne veux pas
non pas toutefois
pourtant ne pas
auch nicht
pas non
même pas
ni
également pas
pas aussi
non plus
d'ailleurs pas
n'est pas
y compris
aussi non
nicht wenn
pas si
non , si

Exemples d'utilisation de Pas si en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nous sommes pas si vieux.
Wir sind nicht SO alt.
Pas si vieux.
Wir sind nicht SO alt.
Pas si le FBI est aussi bon qu'elle l'était.
Nicht wenn das FBI so gut ist wie sie es war.
Pas si elle croit qu'il est gay, abruti.
Nicht wenn sie denkt, er sei schwul. Du bist ein Schwachkopf.
Pas si je lui parle de I'électricien et du passe.
Nicht wenn ich ihm von dem Elektriker mit dem Hauptschlüssel erzähle.
Pas si elle est la seule dans la pièce qui a une réelle expérience de débat.
Nicht wenn sie die einzige im Raum ist, die echte Debatten-Erfahrung hat.
Pas si elle arrache les yeux de l'homme à qui elle est vendue.
Nicht wenn sie dem Mann die Augen auskratzt an den sie verkauft wird.
Pas si je me jette devant ton rayon,
Nicht wenn ich vor deinen Todesstrahl springe.
Pas si ça signifie annuler la visite qui est prévue avec mes enfants.
Nicht wenn das bedeutet, dass meine festgesetzten Besuche bei den Kindern abgesagt werden.
Pas si c'est pour travailler avec Harvey sur ce dossier.
Nicht wenn es darum geht, mit Harvey an dem Fall zu arbeiten.
Pas si je parle des pressions exercées pour faire baisser la criminalité.
Nicht wenn ich darüber ausplaudere, wie uns Druck gemacht wurde, um die Kriminalitätsrate zu senken.
Nous ne sommes déjà pas si nombreux!
Wir sind auch so nicht zahlreich!
Viens si tu le veux, ne viens pas si tu.
Komm nach, wenn du willst, wenn nicht.
Fréquenter un Américain n'est pas si mal.
Wenn sie sich mit einem Amerikaner trifft, ist das so nicht schlecht.
Amy ne se montrera pas en publique… pas si elle travaille avec Tyson.
Amy wird sich nicht in der Öffentlichkeit aufhalten, nicht wenn sie mit Tyson arbeitet.
Mais tes émotions n'ont pas d'importance, pas si on veut faire condamner Taffet.
Aber unsere Emotionen haben keine Bedeutung, nicht wenn wir Taffet überführen wollen.
Tu sais même pas si elle va avoir un garçon.
Du weißt doch noch gar nicht ob sie einen Jungen kriegen wird.
Je sais pas si tu devrais nourrir la bête en cage.
Vielleicht keine so gute Idee, die Tiere zu füttern.
Je ne sais pas si vous le savez, mais vous n'avez pas le droit.
Sie wissen vielleicht nicht, dass Sie das nicht dürfen.
C'est vraiment pas si mystérieux, Bob.
Das ist wirklich kein so großes Rätsel, Bob.
Résultats: 4092, Temps: 0.0839

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand