PHÉNOMÈNE COMPLEXE - traduction en Allemand

komplexes Phänomen
komplexe Phänomen
komplexen Phänomen

Exemples d'utilisation de Phénomène complexe en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Phénomène complexe qui, dans sa négativité, suscite souvent, par réaction, des invocations remplies de tristesse à l'Esprit vivifiant,
Ein komplexes Phänomen, das in seiner Negativität als Reaktion oft inständige Fürbitten an den belebenden Geist hervorruft,
la dissolution des valeurs culturelles- abordé dans le Livre vert est un phénomène complexe.
Verkehr, soziale Unausgewogenheit und Verfall von Kulturwerten- ist ein komplexes Phänomen.
Le CESE partage la préoccupation de la Commission quant à l'abandon scolaire, un phénomène complexe qui a de graves conséquences sur la qualité de l'emploi auquel les jeunes peuvent aspirer
Der EWSA teilt die Sorge der Kommission bezüglich des Schulabbruchs- eines komplexen Phänomens, das schwerwiegende Folgen für die Qualität der Arbeit hat, die junge Menschen anstreben können,
La recommandation tient compte du fait que l'abandon scolaire représente un phénomène complexe et que ses caractéristiques sont différentes d'un pays à l'autre,
Die Empfehlung trägt der Tatsache Rechnung, dass es sich beim Schulabbruch um ein komplexes Phänomen handelt, das in jedem Land und jeder Region,
Etant donné que la toxicomanie est un phénomène complexe, le Comité reconnaît
Da es sich bei der Drogenabhängigkeit um ein komplexes Phänomen handelt, sieht der Ausschuß ein,
les communautés rurales/urbaines d'Europe, matérialisé par le phénomène complexe des divergences.
ländlichen/städtischen Gemeinden, das im komplexen Phänomen der Ungleichheit zum Ausdruck kommt.
La création d'emploi est un phénomène complexe dont la responsabilité est partagée entre l'État,
Die Schaffung von Arbeitsplätzen ist ein komplexes Phänomen gemeinsamer Zuständigkeiten von Staat,
Le terrorisme est un phénomène complexe qui a une longue histoire
Der Terrorismus ist ein komplexes Phänomen, das eine lange Geschichte hat
Alors que la création d'emploi est un phénomène complexe dont la responsabilité est partagée entre l'État,
Die"Schaffung von Arbeitsplätzen" bezeichnet ein komplexes Phänomen gemeinsamer Zuständigkeiten von Staat,
Le CESE partage la préoccupation de la Commission quant à l'abandon scolaire, un phénomène complexe qui a de graves conséquences sur la qualité de l'emploi auquel les jeunes peuvent aspirer
Der EWSA teilt die Sorge der Kommission bezüglich des Schulabbruchs- eines komplexen Phänomens, das schwerwiegende Folgen für die Qualität der Arbeit hat, die junge Menschen anstreben können,
Madame la Présidente, l'immigration est une question difficile dans le cadre du processus de Barcelone, c'est un phénomène complexe qui doit être traité dans toute ses dimensions
FR Frau Präsidentin! Im Zusammenhang mit dem Barcelona-Prozess stellt die Einwanderung ein schwieriges Problem dar, weil es sich um ein komplexes Phänomen handelt, das von allen Seiten und nicht nur aus
qu'elle est un phénomène complexe, nécessitant une connaissance approfondie de ses causes,
die illegale Einwanderung ein vielschichtiges und schwieriges Phänomen ist und weit reichende Kenntnisse über ihre Ursachen,
de sorte que le phénomène complexe des subventions dans une économie avancée y est bien plus transparent
anderer Informationen, die das komplexe Phänomen der Subventionen in einer hochentwickelten Wirtschaft wesentlich besser transpa rent machen,
La révolution de l'intelligence engage toute la société dans un phénomène complexe, au sein duquel la recherche, avec l'innovation et les exigences de marché,
Die hiermit verbundene geistige Revolution erfaßt die gesamte Gesellschaft in einem komplexen Phänomen, in dem die Forschung zusammen mit der Innovation
avec la collaboration internationale constante, le phénomène complexe des migrations puisse se dérouler dans la légalité
eine konstante internationale Zusammenarbeit das komplexe Phänomen der Migration in einem Rahmen der Legalität
Ces études doivent combiner deux phénomènes complexes;
Solche Studien müssen zwei komplexe Phänomene kombinieren;
L'étude quantifiée, la mesure portant sur des phénomènes complexes, est toujours lourde et coûteuse en moyens,
Wenn die Messungen sich auf komplexe Phänomene beziehen, ist eine quantifizierte Untersuchung immer schwerfällig
Sensibiliser à ces phénomènes complexes de migration et aux risques auxquels ils exposent les enfants.
Sensibilisierung für komplexe Phänomene der Migration und für die Risiken, denen Kinder dabei ausgesetzt sind.
tout comme les phénomènes complexes qui s'y déroulent.
genauso wie die komplexen Phänomene, die dortstattfinden.
De simples phénomènes peuvent être interprétés à l'aide d'indicateurs simples tandis que des phénomènes complexes exigent des indicateurs complexes..
Einfache Phänomene können mittels einfacher Indikatoren interpretiert werden, wohingegen komplexe Phänomene komplexe Indikatoren erfordern.
Résultats: 52, Temps: 0.0633

Phénomène complexe dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand