PLUS DOUCE - traduction en Allemand

weicher
doux
mou
souple
moelleux
soft
lisse
douceur
tendres
ramolli
adoucit
süßeste
mignon
doux
gentil
adorable
beau
chou
sweet
mimi
sucré
jolie
milder
doux
bénigne
clément
légère
bénins
modérée
tempéré
fade
suave
sanfter
doucement
doux
délicatement
douceur
gentil
gentiment
tendrement
glattere
lisse
doux
douceur
sans à-coup
glissante
raides
sans heurts
zarteste
délicat
tendre
délicatement
doux
tendrement
weichere
doux
mou
souple
moelleux
soft
lisse
douceur
tendres
ramolli
adoucit
weicheren
doux
mou
souple
moelleux
soft
lisse
douceur
tendres
ramolli
adoucit
weichste
doux
mou
souple
moelleux
soft
lisse
douceur
tendres
ramolli
adoucit
süß
mignon
doux
gentil
adorable
beau
chou
sweet
mimi
sucré
jolie

Exemples d'utilisation de Plus douce en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Vous ne pourriez pas être plus douce?
Können Sie nicht vorsichtiger sein?
La vengeance n'en sera que plus douce.
Das macht die Rache nur noch süßer.
La victoire n'en est que plus douce.
Das macht den Sieg nur umso süßer.
Et je parie qu'elle est plus douce que la tienne.
Ich wette, er ist weicher als Ihrer.
Avec la peau plus douce.
Aber viel weicher.
Lace suisse est plus fine et plus douce que Lace française.
Schweizerische Lace ist feiner und weicher als Französische Lace.
Cependant, la luzerne est plus légère et plus douce que la plupart des germes.
Alfalfa ist jedoch leichter und weicher als die meisten Sprossen.
Offre des performances plus puissantes, vous apporte une expérience utilisateur plus douce et merveilleuse.
Bietet mehr leistungsstarke Leistung, bringt Ihnen mehr glatte und wunderbare User Experience.
Car il n'existe pas de vérité plus grande, plus douce et plus exaltante.
Es gibt nämlich keine größere, süßere und ergreifendere Wahrheit.
Nouvelle semelle intermédiaire en mousse EVA légèrement plus douce que les versions précédentes.
Die aktualisierte EVA-Zwischensohle ist etwas weicher als bei der vorherigen Version.
Je lis: dont la peau est plus douce pour pouvoir être piquée sans problème,
Ich lese: wessen Haut weicher ist, damit sie problemlos durchgebissen werden kann
ce qui rend la lumière plus douce et plus uniforme, ce qui protège les yeux contre les rayons directs des lumières.
macht das Licht weicher und gleichmäßiger, die die Augen vor direkten Strahlen der Lichter schützen.
tout ça pour le vitriol de dragon, la plus douce de toutes les huiles.
Nur für das Vitriol der Drachen. Das süßeste aller Öle.
Lorsque la cuticule devient plus douce(vous pouvezutiliser l'agent de ramollissement spécial),
Wenn die Nagelhaut weicher(wird können Sieverwenden spezielle Weichmachers),
est«la plus douce façon de sauver une vie!
ist"die süßeste Art, um ein Leben zu retten!
les températures deviendront proportion plus douce.
vor allem im Sommer wenn die Temperaturen milder Anteil geworden.
Pendant ce processus, le sol devient plus douce et plus souple, causant l'affaissement de la fondation.
Während dieses Prozesses wird der Boden weicher und biegsamer, Bodensenkungen des Fundamentes führt.
Si le médicament ne convient pas, il peut être remplacé par un autre complexe de vitamines avec la composition plus douce.
Wenn das Medikament nicht angemessen ist, kann es durch jedes andere Vitamin-Komplex mit sanfter Zusammensetzung ersetzt werden.
L'émetteur CIR est un bon choix ici tout comme l'émetteur infrarouge IHC en carbone dont la chaleur est ressentie comme plus douce dans les environnements extérieurs.
Comfort CIR ist auch hier eine gute Wahl, sowie Kohle-Infrarot-IHC, dessen Wärme in Innenräumen sanfter empfunden wird.
la peau devient plus douce et plus élastique.
die Haut wird weicher und elastischer.
Résultats: 138, Temps: 0.0796

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand