PROCEDURE - traduction en Allemand

verfahren
procédure
méthode
processus
procédé
mécanisme
procès
pratique
modalités
procedure
procédure
process
Rechtsstreit
litige
procès
procedure
différend
contentieux
verfahrens
procédure
méthode
processus
procédé
mécanisme
procès
pratique
modalités

Exemples d'utilisation de Procedure en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
la politique et la procedure.
des Politikers und der Prozedur.
Changé: Les étiquettes(label) DataSection à l'intérieur d'une Procedure sont désormais locales.
Geändert: DataSection Sprungmarken innerhalb von Prozeduren sind jetzt lokale Sprungmarken.
MKFind(Je n'ai pas testé d'autres logiciels pour cette procedure).
MKFind(andere Software habe ich nicht getestet für diese Prozedur).
Convention de rotterdam sur la procedure de consentement prealable en connaissance de cause applicable a certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international.
Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigeZustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz‑ und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel.
Le 20 juin 1990, la Commission a engagé la procedure de l'article 93, paragraphe 2, du traité CEE à l'égard d'aides à la construction navale octroyées au chantier Neorion Shipyards of Syros SA.
Die Kommission eröffnete am 20. Juni 1990 wegen Schiffbaubeihilfen für die Werft Neorion Shipyards of Syros SA das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWG-Vertrag.
La méthode utilisée est présentée dans la publication intitulée New procedure for constructing ECB staff projection ranges,
Diese Methode wird in der ebenfalls auf der Website der EZB veröffentlichten Publikation„New procedure for constructing ECB staff projection ranges»
Selon la meme procedure, peut etre decidee l'extension des examens a d'autres substances
Nach dem gleichen verfahren kann die ausdehnung der untersuchungen auf andere stoffe als die in absatz 1 buchstabe
Procedure Hello; forward; Par la suite le code devrait fournir une définition complète de la procédure,
Procedure Hello; forward; Später dann muss eine vollständige Definition
Mécanismes d'indemnisation des investisseurs ne couvrent pas en général toutes les entreprises d'investissement décision si procedure.
Regelungen der Anlegerentschädigung gelten meist nicht für alle Finanzdienstleister Entscheid ob Rechtsstreit.
Selon la meme procedure il est designe, dans chaque etat membre,
In jedem mitgliedstaat wird nach dem gleichen verfahren mindestens ein referenzlabor bestimmt,
La technologie sous-jacente de Quark Procedure Management est une puissante plateforme de contenu intelligent XML,
Die Technologie hinter Quark Procedure Management ist eine leistungsstarke Plattform für XML Smart Content,
Sur ce point la Commission maintient que le recours à la procedure de coopération n'était pas justifié.
In dieser Frage vertritt die Kommission nach wie vor die Auffassung, dass die Anwendung des Verfahrens der Zusammenarbeit nicht gerechtfertigt war.
Oui, Quark Procedure Management peut aider les entreprises à documenter
Ja, Quark Procedure Management kann Unternehmen helfen,
La reprise des importations en provenance du pays tiers concerne est autorisee selon la meme procedure.
Die wiederaufnahme der einfuhr aus dem betreffenden drittland wird nach dem gleichen verfahren zugelassen.
Ceci, bien sûr, est suivi d'un film publicitaire pour le dernier tour procedure. What bande's le message?
Dies ist natürlich durch einen Werbespot für die letzten Runden Band Verfahrens.
Possible; possible; whereas this procedure may be helpful in particular for SMEs and micro considérant que cette procédure peut
Possible; möglich; whereas this procedure may be helpful in particular for SMEs and micro Dieses Verfahren kann insbesondere für KMU
Cette periode limitee d'utilisation peut toutefois etre modifiee pour des medicaments selon la procedure prevue a l'article 6.
Dieser begrenzte Zeitraum für die Verwendung kann jedoch für Arzneimittel nach dem Verfahren des Artikels 6 geändert werden.
Their own jobs and this procedure may reduce uncertainty about their continued leurs propres emplois
Their own jobs and this procedure may reduce uncertainty about their continued ihre eigenen Arbeitsplätze
Type IntProc= procedure(var Num:
Type IntProc= procedure(var Num:
celle du small claims procedure ou de la solution extrajudiciaire des conflits des consommateurs.
die small claims procedure oder die außergerichtliche Lösung der Streitigkeiten im Falle von Verbrauchern.
Résultats: 149, Temps: 0.0592

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand