PROGRESSANT - traduction en Allemand

stieg
augmenter
monter
descendre
hausse
augmentation
grimper
croître
passer
progresser
atteindre
weiterkommt
progresser
avancer
aller
progrès
de l'avant
coincé

Exemples d'utilisation de Progressant en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
l'augmentation de dose quotidienne à 800 mg chez des patients progressant aux plus faibles doses de 400 mg ou 600 mg par jour ne semble pas affecter le profil de sécurité d'emploi de Glivec.
die unter den niedrigeren Dosen von 400 mg oder 600 mg täglich progredient waren, eine Erhöhung der Dosis auf 800 mg täglich das Sicherheitsprofil von Glivec nicht zu beeinflussen.
Les investissements ont considérablement diminué entre 2000 et 2002, progressant encore pendant la période d'enquête, lorsque l'autre producteur communautaire a
Zwischen 2000 und 2002 nahmen die Investitionen stark ab und im UZ stiegen sie wieder, als der andere Gemeinschaftshersteller umfangreiche Investitionen in den Produktionsbereich Viskosezellstoff investierte Furfuraldehyd entsteht
des proiets d'intérêt régional a triplé, progressant en moyenne de 16,2% par an aux prix de 1978;
der Betrag der Darlehen für Proiekte, die der Regional entwicklung dienen, verdreifacht und zu Preisen von 1978 um durchschnittlich 16.2%
et probablement tandis que progressant aux disques personnels de la taille de muscle,
und vermutlich während weiterkommend Personalbogen der Muskelgröße, denke ich nicht,
les Deviants explorer six environnements uniques du monde du jeu, progressant à travers une grande variété de niveaux,
der Deviants erkunden das Spiel weltweit sechs einzigartige Umgebungen, voran durch eine Vielzahl von Ebenen, die jeweils eine einzigartige Minispiel,
la productivité des consommations intermédiaires s'est généralement accrue en raison d'une production agricole(végétale et animale) progressant plus rapidement(ou diminuant moins)
ist die Vorleistungsproduktivität in der Regel gestiegen, weil das Volumen der(pflanzlichen und tierischen) landwirtschaftlichen Produktion schneller anstieg(oder lang samer abnahm)
mène à la vie, commençant par la régénération et progressant vers la reconnaissance de la sensation intérieure de vie.
der mit der Wiedergeburt beginnt, und der dann zu der Erkenntnis der inneren Empfindung des Lebens weitergeht.
et alors progressant pour compléter la désorientation
und dann weiterkommend, um Verwirrtheit
qu'elle a commencé de plus bas, progressant à un taux de croissance annuel moyen de 4,4% de 1996 à 2006, contre 2,8% aux États- Unis.
hauptsächlich deswegen, weil sie bei einem niedrigeren Niveau einsetzte: Sie wuchs zwischen 1996 und 2006 mit einer durchschnittlichen jährlichen Wachstumsrate von 4,4%, verglichen mit der US-Rate von 2,8%.
l'étape progressive du cancer, progressant rapidement(aigu) ou progressant lentement(continuel).
die Weiterentwicklung Krebses und schnell kommt weiter(akut) oder langsam kommt weiter(chronisch).
Les importations en provenance de la RPC ont considérablement augmenté au cours de la période considérée, progressant de 4,5 millions de pieds carrés en termes de volume et de 21 points
Die Einfuhren aus der VR China nahmen im Bezugszeitraum erheblich zu(+ 4,5 Mio. Quadratfuß) und ihr Marktanteil stieg um 21 Prozentpunkte. Die Preise der Einfuhren mit Ursprung in der VR China waren 30%
Ensuite, nous sommes nombreux à nous réjouir de voir un pays du sud progressant si bien sur la route du développement,
Zweitens gibt es viele unter uns, die darüber erfreut sind, dass ein Land des Südens so gut auf dem Weg der Entwicklung vorankommt, und zwar schon seit vielen Jahren,
Alors que l'Europe traverse une profonde crise économique et financière, qui a entraîné de graves problèmes sociaux avec le chômage progressant dans tous les États membres, il est essentiel pour l'Union européenne
Da Europa gerade eine schwere Wirtschafts- und Finanzkrise durchmacht, die in allen Mitgliedstaaten durch einen Anstieg der Arbeitslosigkeit zu ernsthaften sozialen Problemen geführt hat,
La résistance à l'iode radioactif était définie comme une ou plusieurs lésions mesurables ne fixant pas l'iode radioactif ou progressant malgré le traitement par l'iode radioactif(IRA),
Radiojod-refraktär war definiert als das Vorliegen einer oder mehrerer messbarer Läsionen mit entweder fehlender Jodaufnahme oder Progression trotz Behandlung mit radioaktivem Jod(RAI)
un processus métaphysique durant continuellement et progressant inévitablement vers la victoire,
unvermeidlich zum Siege voranschreitenden Prozess umgedeutet,
25 à 30% et le nombre annuel de kilomètres par voiture progressant de 25.
die Zahl der jährlich gefahrenen Kilometer pro PKW um 25% zunehmen wird.
Ouverte de Phase 3 de nivolumab vs le traitement de choix de l'Investigateur chez des patients atteints de mélanome avancé(non Résécable ou Métastatique) progressant après un traitement par Anti-CTLA-4.
abschließenden Studienbericht für die Studie CA209037 vorlegen: Eine randomisierte, offene Phase-III-Studie mit Nivolumab versus einer Behandlung nach Wahl des Prüfarztes bei Patienten mit fortgeschrittenem(nicht resezierbarem oder metastatischem) Melanom mit Progression nach einer Anti-CTLA-4.
faussant les pronostics de l'analyste scientifique et progressant avec une impétuosité et une vitesse qui sont clairement la marque d'une force qui vient de plus haut que l'homme.
des intriganten Politikers mokiert, den Prognosen des wissenschaftlichen Analytikers Hohn spricht und mit einer Vehemenz und Geschwindigkeit voranschreitet, die offensichtlich die Manifestierung einer mehr als menschlichen Kraft ist.
Les crédits bancaires au secteur privé devront progresser en 1989 de 13-15% contre 14,5% en 1988.
Die Bankkredite an den Privatsektor sollen 1989 um 13-15% steigen, gegenüber 14,5% im Jahr 1988.
Le nombre des contrats d'apprentissage a progressé de 40% entre 1993 et 1995.
Die Zahl der Lehrlingsverträge ist von 1993 bis 1995 um 40% gestiegen.
Résultats: 48, Temps: 0.1022

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand