QUE FAISONS - traduction en Allemand

was machen
que faites
qu' allez
qu' est
que faîtes
qu'est-ce qu' fout
was tun
que faire
que faîtes
was sollen
que devons
qu' est
que fait
quoi
que voulez
comment
que vont
pourquoi
que faut
que sommes supposés
was unternehmen
que faisons
ce que les entreprises
ce que les sociétés
wie geht es
was wollen
que voulez
qu' allez
que faites
qu' essayez
qu' attendez
que comptez
que cherchez
qu' espérez
que désirez
que venez
was werden
qu' allez
qu' est
que ferez
qu' avez
que devront
que comptes

Exemples d'utilisation de Que faisons en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mais que faisons- nous à ce sujet?
Aber was machen wir daraus?
Alors, que faisons- nous pour etre representatifs de l'ensemble?
Was tun wir also, um reprasentativ fur das Ganze zu sein?
FSFE- Que faisons nous?
FSFE- Was machen wir?
Maintenant que faisons- nous quand nous obtenons nos vibrations?
Was tun wir, wenn wir Vibrationen spüren können?
Que Faisons- Nous pour le Projet de Murphysboro?
Was machen wir für Murphysboro Project?
Et nous, Seigneur, que faisons- nous?
Und wir, Herr, was tun wir?
Mais que faisons- nous à son sujet?
Aber was machen wir daraus?
Que faisons nous à SU AZIA?
Was machen wir eigentlich?
Si on ne constate aucun progrès tangible dans un an, que faisons- nous?".
Wenn es nach einem Jahr keinen offenbaren Fortschritt gibt, was machen wir dann?'.
Qu'est- ce qui nous distingue des autres, que faisons- nous mieux que les autres?
Was zeichnet uns aus, was machen wir besser als andere?
Alors que faisons-nous maintenant que nous avons ce chouette clavier?
Was macht man also jetzt, wenn man dieses tolle Keyboard hat?
Que faisons nous?
Wofür sind wir?
Que faisons-nous?
Wie machen wir das?
Que faisons-nous ici?
Warum sind wir hier?
Que faisons-nous ici?
Wieso sind wir wieder hier?
Que faisons-nous à traîner dans cet horrible vestibule?
Was stehen wir denn in dieser öden Vorhalle herum?
Que faisons-nous du dévouement inébranlable de ces courageux travailleurs humanitaires?
Was hat der unermüdliche Einsatz dieser tapferen Helfer für uns zu bedeuten?
Que faisons-nous ici?
Warum sind wir zurück?
Que faisons-nous lorsque nous décelons une fraude?
Wie gehen wir vor, wenn wir auf einen Betrugsfall stoßen?
Que faisons-nous avec ces règlements?
Was erreichen wir mit diesen Verordnungen?
Résultats: 333, Temps: 0.1024

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand