RAPPORT - traduction en Allemand

Bericht
rapport
Verhältnis
rapport
relation
ratio
proportion
lien
prorata
proportionnellement
situation
équilibre
proportionnelle
Zusammenhang
contexte
égard
cadre
relation
rapport
lien
propos
liaison
corrélation
optique
in Bezug
en ce qui concerne
en matière
en termes
par rapport
relatives
au sujet
à l'égard
dans le domaine
en relation
à propos
Report
rapport
Beziehung
relation
rapport
lien
couple
liaison
corrélation
Vergleich
comparaison
comparé
rapport
comparativement
comparatif
Berichts
rapport
Berichte
rapport
Berichtes
rapport
Verhältnisses
rapport
relation
ratio
proportion
lien
prorata
proportionnellement
situation
équilibre
proportionnelle
Beziehungen
relation
rapport
lien
couple
liaison
corrélation

Exemples d'utilisation de Rapport en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
J'ai laissé le rapport dans mon bureau et en arrivant j'ai décidé
Ich habe die Meldung in meinem Büro gelassen und auf dem Weg her entschied ich,
Le Conseil a pris note d'un rapport de la Présidence sur l'état d'avancement d'une série de négociations en cours entre l'Union européenne et la Suisse.
Der Rat nahm Kenntnis von einem Zwischenbericht des Vorsitzes über eine Reihe von Verhandlungen, die derzeit zwischen der Europäischen Union und der Schweiz geführt werden.
Le Conseil a pris note d'un rapport sur l'état des travaux concernant le projet de règlement portant création d'un brevet communautaire.
Der Rat nahm Kenntnis von einem Zwischenbericht über den Stand der Beratungen über den Entwurf einer Verordnung zur Schaffung eines Gemeinschaftspatents.
Si le rapport est exact et que l'avion bombarde la
Wenn die Meldung stimmt und die Maschine die Bombe ins Ziel setzt,
Des pensions sûres et viables- Rapport du Comité de la protection sociale sur l'évolution à venir de la protection sociale" adressé au Conseil européen de Göteborg juin 2001.
Angemessene und zukunftssichere Renten: Ein Bericht des Ausschusses für Sozialschutz für den Europäischen Rat in Göteborg über die zukünftige Entwicklung des Sozialschutzes“ Juni 2001.
Les autorités compétentes font régulièrement rapport au groupe de coordination pour le gaz sur l'état d'avancement de la préparation et de l'adoption des plans d'action préventifs et des plans d'urgence.
Die zuständigen Behörden berichten der Koordinierungsgruppe„Erdgas“ regelmäßig über die Fortschritte bei der Ausarbeitung und Annahme der Präventionspläne und der Notfallpläne.
Dans son rapport, le général Bosquet témoigna que le 6e de ligne avait brillamment chargé
In seiner Meldung bescheinigte der Général Bosquet dem Regiment einen vorzüglich geführten Angriff
Dans un rapport de 1877 au gouvernement régional, le conseiller berlinois Adolf Wiebe faisait remarquer
In einem Gutachten für die Landesregierung stellte der Berliner Baurat Adolf Wiebe von 1877 fest, dass die mecklenburgischen Wasserstraßen
Pour que quelqu'un fasse un rapport aimez cela, ils évidemment n'ont pas fonctionné dans le vrai monde
Sie sagen.", damit jemand eine Aussage mögen Sie das abgibt, haben sie offensichtlich nicht in der realen Welt gearbeitet
Le rapport de suivi concernant la Bosnie-Herzégovine fait partie du paquet élargissement 2011 adopté par la Commission européenne le 12 octobre dernier.
Der Fortschrittsbericht über Bosnien und Herzegowina ist Teil des Erweiterungspakets 2011, das von der Europäischen Kommission am 12. Oktober angenommen wurde.
How's everybody doing, c'est votre Lac Okeechobee Achigan à grande bouche Fishing Charters rapport avec le capitaine Brian,
How's everybody doing, dies ist Ihre Okeechobeesee Forellenbarsch Fishing Charters berichten mit Capt Brian,
Si le colis est endommagé nous le remplaçons après rapport au transporteur avec une photo prise de vous au pakage des dommages(seulement remplacer l'option).
Wenn das Paket beschädigt ist, ersetzen wir es nach Meldung an den Spediteur mit einem Foto von Ihnen zur Schadensverpackung(nur Ersatz).
Le rapport présenté dans cet article de l'initiative de recherche NRW sur l'union politique contient plusieurs aspects intéressants
Das in diesem Artikel vorgestellte Gutachten der Forschungsinitiative NRW zur Politischen Union enthält etliche interessante Aspekte
La force et la permanence de ces phénomènes ne sont apparemment aucunement en rapport avec les licenciements et exclusions grandissants,
Die Staerke und die Permanenz dieser Phaenomene steht scheinbar in keiner Relation zu wachsenden Entlassungen
Cependant, le rapport d'incident 075- 07 fut rédigé 2 heures après le test(voir Addendum[SCP- 075m]).
Allerdings wurde die Meldung über den Vorfall 075-072 Stunden nach dem Test bekannt(siehe Anhang[SCP-075m]).
Les changements des capitaux propres d'un associé peuvent être trouvés dans le rapport des capitaux propres de propriétaires,
Die Änderungen der Billigkeit eines Partners können gefunden werden in der Aussage über Eigenkapital, das jede mögliche Investition zurücknahme-
Rapport en temps voulu aux supérieurs d'une réparation non programmée de la machine,
Rechtzeitige Meldung an die übergeordneten Behörden über außerplanmäßige Reparatur der Maschine, Bereitstellung von Informationen
Un responsable qui reçoit un rapport sur une violation du présent Code doit en informer immédiatement l'Audit interne.
Jeder Vorgesetzte, der eine Meldung hinsichtlich einer Verletzung dieses Kodex erhält, muss die Innenrevision unverzüglich darüber in Kenntnis setzen.
Com, vous ne trouvez pas un rapport que la marijuana a été trouvée sur des fleurs personnellement
Com betrachten, finden Sie nicht eine Aussage, dass Marihuana auf Blumen persönlich gefunden wurde,
Ce mélange singulier d''''intimité et d''''aliénation dans le rapport entre Broch et l''''Autriche ne cessa cependant pas par la suite.
Die merkwürdige Mischung von Intimitaet und Fremdheit in der Relation zwischen Broch und Österreich hörte aber auch noch spaeter nicht auf.
Résultats: 112736, Temps: 0.158

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand