RESTRICTION - traduction en Allemand

Einschränkung
limitation
restriction
réduction
limiter
restreindre
contrainte
réserve
réduire
Beschränkung
limitation
restriction
limite
restreindre
à limiter
entrave
contrainte
bornage
Begrenzung
limitation
limite
réduction
pour limiter
restriction
plafonnement
einschränken
limiter
restreindre
réduire
entraver
diminuer
limitation
restrictions
Restriction
Restriktionen
restriction
eingeschränkten
limité
restreint
réduite
entravé
restrictions
diminué
Beschneidung
circoncision
restriction
taille
réduction
limitation
élagage
excision
restriktive
restrictif
limitative
restrictivement
Wettbewerbsbeschränkung
restriction de concurrence

Exemples d'utilisation de Restriction en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ne constituent pas une restriction, une entrave ou barrière aux échanges des denrées alimentaires pro duites conformément à la présente directive.
Den Handel mit Lebensmitteln, die gemäß dieser Richtlinie hergestellt worden sind, nicht einschränken, behindern oder hemmen.
Ainsi, il faut abolir toute restriction liée à la nationalité pour l'accès aux emplois de la fonction publique.
So müssen beispielsweise sämtliche nationalitätsbezogenen Restriktionen beim Zugang zum öffentlichen Dienst abgeschafft werden.
Une restriction des allocations familiales à deux enfants
Die Begrenzung des Kindergeldes bis zu zwei Kindern und nur für weniger
les restrictions seront levées au Royaume-Uni, une restriction a déjà été levée en Irlande du Nord, où les circonstances étaient propres à justifier cette décision particulière.
so kann ich Ihnen mitteilen, dass die Restriktionen in Nordirland bereits aufgehoben wurden, weil die dortige Lage dies zuließ.
Tout en faisant la restriction du téléphone Samsung cible, vous devez ajoutez votre identifiant d'email.
Während Sie das Samsung Zieltelefon einschränken, müssen Sie Fügen Sie Ihre E-Mail-ID hinzu.
Dr Oz Calorie Restriction- Is This régime restreint en calories le meilleur moyen de vivre plus longtemps?
Dr. Oz's Calorie Restriction- Is This Restricted Calorie Ernährung der beste Weg zu mehr leben?
Monsieur le Président, je ne trouve pas que les arguments en faveur d'une restriction du transport des animaux à un certain nombre d'heures soient appropriés.
Herr Präsident, ich finde keine Argumente dafür, dass eine Begrenzung des Tiertransports auf eine bestimmte Stundenzahl zweckmäßig ist.
La plupart d'entre elles stipulent une restriction sur la redistribution des sources complètes
Die meisten beinhalten Restriktionen im Hinblick auf Weiterverteilung der kompletten Quellen
Une interprétation appropriée de cet acronyme est"Digital Restriction Management"(Gestion des Restrictions Numériques)
Dies läßt sich treffend mit"Digital Restriction Management," also"Digitaler Restriktionskontrolle" übersetzen
Cet article vous montrera des méthodes de restriction d'accès à une certaine feuille de calcul dans Excel.
Dieser Artikel zeigt Methoden zum Einschränken des Zugriffs auf ein bestimmtes Arbeitsblatt in Excel.
Le point de départ de toute démocratie doit être la défense de la liberté de parole, et non sa restriction.
Ausgangspunkt in einer Demokratie muß stets der Schutz des freien Wortes sein und nicht seine Begrenzung.
On pourrait en tirer la conclusion erronée que les notions mentionnées au paragraphe 2 ne faisant pas l'objet d'une telle restriction doivent être interprétées de manière extensive.".
Hieraus könnte der unzutreffende Schluss gezogen werden, dass die in Absatz 2 nicht auf diese Weise eingeschränkten Begriffe extensiv auszulegen sind.".
La Commission estime qu'il s'agit d'une restriction injustifiée à la liberté des services et des capitaux.
Für die Kommission gilt dies als ungerechtfertigte Beschneidung des freien Dienstleistungs- und Kapitalverkehrs.
Avec le détail des règles et restriction de ce tarif qui doit être disponible.
Mit den Details über die Bedingungen und Restriktionen des Tarifes mit zu senden, der verfügbar ist.
Outil de suppression de la Restriction PDF pour supprimer les PDF sécurité
PDF Restriction Tool zum Entfernen von PDF Sicherheit
y compris, sans restriction, les objets ou biens appartenant à Inco Digital, les garanties, les limitations de responsabilité.
einschließlich, ohne Begrenzung, Eigentumsbestimmungen, Haftungsausschluss, Entschädigung und Haftungsbeschränkungen.
les exigences légales sont remplies- une restriction du traitement de vos données.
Voraussetzungen erfüllt sind- verlangen, dass wir die Verarbeitung Ihrer Daten einschränken.
Lot 2: la restriction progressive au recours à la peine de mort pour arriver à une abolition universelle;
Los 2: Die zunehmend restriktive Anwendung der Todesstrafe und ihre letztendliche weltweite Abschaffung stung.
REACH(Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals)
REACH(Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals)
L'accord idéal proposerait une ouverture complète du marché de l'aviation sans aucune restriction des deux parties.
Das ideale Abkommen würde den Vorschlag einer vollständigen Öffnung des Luftverkehrsmarktes ohne irgendwelche Restriktionen von beiden Seiten beinhalten.
Résultats: 2057, Temps: 0.4594

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand