RESTRICTION - traduction en Espagnol

restricción
restriction
limitation
contrainte
entrave
restreindre
retenue
resserrement
éloignement
contention
limité
limitación
limitation
restriction
limiter
contrainte
maîtrise
obstacle
plafonnement
difficulté
restringir
restreindre
limiter
restriction
réduire
réglementer
entraver
freiner
circonscrire
limitar
limiter
restreindre
limitation
réduire
contenter
borner
simplement
restriction
freiner
entraver
alejamiento
éloignement
restriction
protection
interdiction
départ
exclusion
restrictive
non-fréquentation
éloigner
eloignement
trabas
entrave
obstacle
verrouille
bloque
il se lie
fermez
restrictivas
restrictif
contraignant
limitatif
restreint
limitant
réductrice
restrictions
restricciones
restriction
limitation
contrainte
entrave
restreindre
retenue
resserrement
éloignement
contention
limité
limitaciones
limitation
restriction
limiter
contrainte
maîtrise
obstacle
plafonnement
difficulté
restringido
restreindre
limiter
restriction
réduire
réglementer
entraver
freiner
circonscrire
restrictiva
restrictif
contraignant
limitatif
restreint
limitant
réductrice
restrictions
restringida
restreindre
limiter
restriction
réduire
réglementer
entraver
freiner
circonscrire
limita
limiter
restreindre
limitation
réduire
contenter
borner
simplement
restriction
freiner
entraver
restringiendo
restreindre
limiter
restriction
réduire
réglementer
entraver
freiner
circonscrire
limitado
limiter
restreindre
limitation
réduire
contenter
borner
simplement
restriction
freiner
entraver

Exemples d'utilisation de Restriction en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le roi de la restriction.
Directo del rey de la moderación.
C'était la seule restriction.
Esa era una de las restricciones.- Un paso de más.
Le secteur social n'a fait l'objet d'aucune restriction budgétaire.
No se ha hecho ningún recorte presupuestario en el ámbito social.
La Chine devrait assurer au HCR un accès sans restriction à ces personnes.
China debe permitir al ACNUR un acceso sin obstáculos a esas personas.
Vous avez entendu parler de la restriction courageuse?
¿Ha oído hablar de la Contención de Valentía?
Bien sûr, je suivrai les procédures de restriction.
Por supuesto. Seguiré los procedimientos de contención.
Le Biokernel d'une Unité sans restriction aucune.
El bionúcleo de una unidad robótica sin límites.
C'est comme ça que les polices honnêtes agissent, sans restriction.
Esa es una policía que no es corrupta. No tiene límites.
Nos designers vont vous aider à dire ce que vous voulez sans restriction de caractères.
Nuestros diseñadores te ayudarán a decir lo que quieras sin límite de caracteres.
Ce pouvoir est général et sans restriction.
Dicho poder es general y no sujeto a restricciones.
La restriction des cas de garde à vue(art. 86(1),
La limitación de los casos de detención policial(artículos 86(1),
Le tribunal peut en outre prendre des mesures de restriction à l'encontre de l'intéressé lui interdisant l'accès à certaines parties de l'île.
Como condena adicional, el tribunal puede imponer una orden de alejamiento que le prohíba entrar en determinadas partes de la isla.
les mesures de restriction des échanges ne vont pas améliorer la situation de la balance des paiements.
período de varios meses, las medidas restrictivas del comercio no mejorarán la balanza de pagos.
J'… obtiendrai un ordonnance de restriction.
obtendré… una orden de alejamiento.
S'agissant des mesures de restriction, la Commission a parfaitement conscience de la portée de la décision des États membres.
En lo que se refiere a las medidas restrictivas, la Comisión está al tanto del significado de la decisión tomada por los Estados miembros.
Il y a un large éventail de moment allant de l'amour à première vue jusqu'à l'ordre de restriction.
Hay un amplio espectro de momentos que van desde el amor a primera vista a la orden de alejamiento.
Internet est sans restriction et sans surveillance, cela peut être dangereux,
Internet no está restringido y no está controlado,
Pour accomplir ce type de restriction sélective, vous pouvez utiliser les directives de configuration Limit et LimitExcept.
Para realizar este tipo de selección restrictiva, puede usar las directivas de configuración Limit y LimitExcept.
L'une d'elles s'est vue infliger une amende, trois ont été condamnées à une restriction de liberté et les trois autres à une peine de prison;
A 1 se le impuso una multa, a 3 penas restrictivas de libertad y a otras 3 penas de prisión.
peut être un ordre de restriction ou quelque chose.
sea una posibilidad… Una orden de alejamiento o algo por el estilo.
Résultats: 9290, Temps: 0.4539

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol