SESSION - traduction en Allemand

Sitzung
réunion
séance
session
rencontre
Tagung
réunion
session
conférence
séance
conseil
congrès
reunion
colloque
Session
séance
Sitzungsperiode
session
séances
l'année parlementaire
Plenartagung
session plentere
période de session
session plénière
séance plénière
session plénière-bruxelles
assemblée plénière
séance de l'assemblée
Sitzungen
réunion
séance
session
rencontre
Sessions
séance
Tagungen
réunion
session
conférence
séance
conseil
congrès
reunion
colloque
Lernabschnittes
session

Exemples d'utilisation de Session en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
La session a également vu l'adoption des 15 avis et de la résolution suivants.
Auf der Plenartagung wurden im übrigen folgende 15 Stellungnahmen und eine Entschließung verabschiedet.
Session 1- Comment relancer la compétitivité européenne?
Workshop I- Wie kann die europäische Wettbewerbsfähigkeit wieder gesteigert werden?
La session examine ensuite l'amendement n°7, proposé par M. SCHMITZ.
Das Plenum erörterte den von Herrn SCHMITZ eingebrachten Änderungsantrag 7.
Session TTL& 160;
Enfin, la troisième session a examiné la question des liens contractuels et du règlement des litiges.
Arbeitssitzung drei schließlich befasste sich mit Fragen der Vertragsbeziehungen und der Konfliktlösung.
Anderson était président de la session sur la discrimination due à l'âge.
Anderson führte den Vorsitz während der Sitzung über Altersdiskriminierung.
Mgr Brian Farrell lors de la troisième session de la conférence de l'OSCE sur.
Brian Farrell auf der Dritten Plenarsitzung der OSZE-Konferenz zum Thema.
Cette session couvrira: production parlée de base pratique sur lettres silencieuses ainsi que des exercices.
Dieser Kurs umfasst: grundlegende mündliche Praxis auf leise Buchstaben zusammen mit Übungen.
Dans cette session, vous apprendrez à connaître.
In diesem Seminar erfahren Sie über: Runout-Kompensation von Orbits.
Dans cette session, vous apprendrez.
In diesem Seminar erfahren Sie über: Runout-Kompensation von Orbits.
Dans cette session, vous apprendrez à propos des sujets suivants.
In diesem Seminar erfahren Sie über: Runout-Kompensation von Orbits.
Les témoins de navigation ou de session(pour s'authentifier).
Navigationscookies oder Sitzungscookies(für die Anmeldung).
Dans cette session, vous apprendrez à.
In diesem Seminar erfahren Sie über: Runout-Kompensation von Orbits.
Merci, mesdames et messieurs, cette session est ajournée.
Danke sehr. Die Sitzung ist damit vertagt.
Deuxieme partie: acces a echo et ouverture d'une session.
Teil 2: echo-zugang und anmeldung.
Nous avons vraiment eu une discussion enrichissante lors de cette session.
Wir hatten wirklich eine gute Diskussion hier in dieser Runde.
Nous avons l'intention de mener un grand débat au cours de cette session de mai.
Es ist eine größere Debatte in der Sitzungsperiode im Mai vorgesehen.
Projet d'ordre du jour de la session des 10 et 11 juillet 2013.
Entwurf der Tagesordnung für die Plenartagung vom 10. /11. Juli 2013.
Ce règlement correspond aux orientations dégagées lors de la session du 15 décembre 1981.
Diese Verordnung entspricht den auf der Tagung vom 15. Dezember 1981 festgelegten Leitlinien.
Session-/ etc/ X11/ xdm/ Xsession- démarre la session en tant qu'utilisateur.
Arbeitssitzung- /etc/X11/xdm/Xsession- startet die Arbeitssitzung als Benutzer.
Résultats: 4823, Temps: 0.3695

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand