STRUCTURAUX - traduction en Allemand

strukturellen
structurellement
structurel
structurales
structuralement
à la structure
strukturelle
structurellement
structurel
structurales
structuralement
à la structure
struktureller
structurellement
structurel
structurales
structuralement
à la structure

Exemples d'utilisation de Structuraux en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le stéréomicroscope Leica M205A pour le test de wafers semiconducteurs est une solution modulaire et puissante pour l'imagerie des détails structuraux jusqu'à une échelle de 476nm.
Das Stereomikroskop Leica M205 A für die Waferprüfung ist eine leistungsstarke modulare Lösung für die Darstellung struktureller Details bis zu einer Auflösung von 952 nm.
simple pour l'élimination des dommages structuraux dans le bateau sont nécessaires.
die für die einfache Beseitigung von strukturellen Schäden im Boot notwendig sind.
Dans l'effigie il y a également plusieurs de détails structuraux de maison de cette saison.
Im Bildnis gibt es auch viele von strukturellen Details des Hauses dieser Jahreszeit.
Ils sont les analogues structuraux siliciés des alcools comme les silanes le sont aux alcanes.
Chemisch handelt es sich um strukturell sehr ähnlich aufgebaute Phenazin-Derivate, die zu den Safraninen gezählt werden.
L'Espagne connaît les mêmes problèmes budgétaires et structuraux qu'avant le lancement de ce programme, mais elle a maintenant un prêteur extérieur de dernier ressort.
Spanien hat dieselben Haushalts- und Strukturprobleme wie vor dem Programm, aber kann nun auf einen externen Kreditgeber der letzten Instanz zugreifen.
Les« produits structuraux» peuvent difficilement être« testés»
Tragwerksrelevante Produkte" können nur schwer„getestet", d. h. in Versuchen auf
La mosquée a quelques traits structuraux uniques, tels que l'entrée principale
Die Moschee selbst hat ein paar einzigartige bauliche Merkmale, insbesondere den Haupteingang,
Les éléments structuraux et les variations latérales des caractéristiques de la roche peuvent être examinés à grande échelle.
Strukturgeologische Elemente und laterale Änderungen des Gesteinscharakters können grossräumig abgebildet werden.
offre à BAE Systems un des plus grands systèmes de mesure structuraux du monde.
stellen BAE Systems eines der weltweit größten Systeme für die Erfassung von Strukturdaten zur Verfügung.
Évidemment nécessaire, doit céder le pas: 1 à l'acquisition des automatismes structuraux et syntaxiques de la langue d'accueil,
Sie ist natürlich unerlässlich, sollte jedoch anderen Erfordernissen den Vorrang lassen, wie: 1 Aneignung des strukturellen und syntaktischen Automatismus der Sprache des Gastlandes,
l'imitation du dollar constituait la réponse à tous les problèmes industriels, structuraux et démographiques qui envahissent l'Europe.
wäre die Nachahmung des Dollars die Antwort auf alle industriellen, strukturellen und demographischen Probleme, die Europa plagen.
dévisager format de raccordement, cependant, où les coûts structuraux n'augmentent pas pendant
um zu blicken Anschlußformat jedoch wo strukturelle Kosten sich nicht erhöhen,
en Europe pour adapter les travailleurs aux changements structuraux dans le marché de la main d'œuvre en Europe.
in den übrigen europäischen Staaten die Anpassung an den strukturellen Wandel des europäischen Arbeitsmarktes zu erleichtern.
elles connaissent toujours de profonds changements structuraux accompagnés d'ajustements tarifaires relatifs adaptables
die immer noch in der Phase tiefgreifender struktureller Veränderungen stecken, die mit relativen Preisanpassungen
de relancer la productivité et d'éliminer les goulots d'étranglement structuraux aux investissements, à la concurrence,
um ihren Verpflichtungen zur Steigerung der Produktivität und der Beseitigung struktureller Engpässe in den Bereichen Investitionen,
Grâceà ses nombreuses capacités, ilfut capable de contrôler non seulement les aspects architecturaux et structuraux, mais aussi les aspects décoratifs,
Dank seiner vielfältigen Talente, war er fähig, nicht nur die architektonischen und struktuellen Projekte durchzuführen,
au centre géographique de la Chine, se débat avec des problèmes sociaux et structuraux qui vont du plus difficile à l'insurmontable.
schlägt sich die Provinz Gansu in Chinas geografischem Zentrum mit strukturellen und sozialen Problemen herum, die sich zwischen beängstigend und scheinbar unüberwindbar bewegen.
les effets spéciaux de nombreux éclairage, éléments télécommandés structuraux d'scène dans des productions théâtrales modernes.
die Vorhänge, spezielle Effekte der zahlreichen Beleuchtung, strukturelle ferngesteuerte Bühne Elemente in den modernen Theaterproduktionen ein.
tels que les économies de transition post-communistes, engagés dans de vastes changements structuraux.
deren Volkswirtschaften sich in einer Phase großer struktureller Veränderungen befinden, höher.
il doit être redéfini en cas de changements structuraux importants de la société coopérative européenne par voie de nouvelles négociations.
kein einmaliges Recht sein, sondern es muss im Fall wesentlicher struktureller Veränderungen in der Europäischen Genossenschaft durch erneute Verhandlungen neu definiert werden.
Résultats: 52, Temps: 0.0546

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand