Exemples d'utilisation de Très concrète en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
social européen s'est avéré très concrète et active avant même le début de la présidence slovaque.
L'industrie ne décide généralement de produire que sur la base d'une information très concrète sur les possibUités de réaUsation et de commercialisation.
La première fois, c'était le 26 mai dernier par le biais d'une déclaration succincte et très concrète de M. Gordon Brown, Chancelier de l'Échiquier, à la Chambre des Communes.
J'ai eu l'occasion, la semaine dernière, de rencontrer le ministre des affaires étrangères de l'Iran, et l'on a parlé des droits de l'homme de façon très concrète.
Mais voici ma question à M. le ministre, que je remercie de sa très concrète et très bonne réponse.
une réalisation très concrète et très positive.
nous l'endossons de façon très concrète.
faire en sorte que cette consultation soit ciblée et très concrète.
Ma question ne portait pas sur tout ce que vous avez expliqué mais était très concrète.
Il est facteur d'intégration sociale et permet de lutter de façon très concrète contre les préjugés.
était très concrète.
à savoir très concrète et multiple.
à vrai dire une très concrète et complexe pratique.
Mais voilà, il s'agit là d'une chose très concrète, pratique, et je n'ose pas donner de solutions.
c'était devenu une chose très concrète et très réelle
Notre réseau mondial le permet de façon très concrète et les entreprises peuvent ainsi se concentrer sur leur cœur de métier.».
L'autre avantage de l'haltérophilie, c'est que vous en retirez une conscience très concrète et directe des progrès que votre entraînement vous a fait faire.
Durant trois jours, its ont présenté très concrète leurs résultats et ont tracé des pistes de coopération pour le futur.
Le Comité est d'avis que la Commission doit définir les critères de dérogation de manière très concrète et contraignante, de façon à réellement permettre aux Etats membres d'accorder des dérogations.
Mme Theato a voulu, de manière très concrète- et je la remercie de la ténacité avec laquelle elle continue à s'occuper de ce problème-, mettre en évidence ces réalités.