TRÈS EFFICACES - traduction en Allemand

sehr effektiv
très efficace
très efficacement
assez efficace
extrêmement efficace
vraiment efficaces
très fiable
très effectivement
assez efficacement
sehr wirksam
très efficace
très efficacement
très effectif
assez efficace
très puissant
extrêmement efficace
fort efficacement
sehr effizient
très efficace
très efficacement
extrêmement efficace
vraiment efficace
d\'efficacité
assez efficace
hochwirksame
efficace
hocheffiziente
très efficace
haute efficacité
hautement efficaces
extrêmement efficaces
haut rendement
sehr wirkungsvoll
très efficace
très efficacement
très impressionnantement
äußerst wirksam
extrêmement efficace
très efficace
grande efficacité
äußerst effizient
extrêmement efficace
très efficace
höchst wirksame
très efficaces
sehr leistungsfähig
très puissant
très efficace
très performants
très efficacement
höchst effizient
hoch effektive
extrem leistungsfähig
äußerst wirkungsvoll

Exemples d'utilisation de Très efficaces en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nous avons à notre disposition deux moyens très efficaces: l'Oraison et le Sacrifice.
Wir haben zwei sehr wirksame Mittel dazu zu Verfügung: das Gebet und das Opfer.
Adhésifs et pièges électriques très efficaces pour les cafards.
Sehr effektive klebende und elektrische Fallen für Kakerlaken.
Feuilles de chou frais très efficaces avec du miel.
Sehr wirksame frische Kohlblätter mit Honig.
De structures très efficaces basées sur des membranes pressurisées.
Von sehr effizienten Strukturen basierend auf Druckmembranen.
Cependant, un certain nombre de médicaments très efficaces sont prescrits par un médecin.
Es gibt jedoch eine Reihe von hochwirksamen Medikamenten, die von einem Arzt verschrieben werden.
Alors, voici sur des moyens très efficaces comment supprimer les messages sur Snapchat.
So, hier sind einige sehr effektive Wege auf wie Nachrichten auf Snapchat löschen.
Ce sont des interrogateurs très efficaces.
Sie sind sehr effektive Vernehmer.
Les normes et la normalisation européennes sont des instruments politiques très efficaces pour l'UE.
Europäische Normen und Normungstätigkeiten sind für die EU sehr wirksame politische Instrumente.
Les normes et la normalisation constituent pour l'UE des moyens d'action très efficaces.
Normen und Normungstätigkeiten sind für die EU sehr wirksame politische Instrumente.
Conseils beauté qui sont très simples à suivre des conseils mais très efficaces.
Beauty-Tipps, die sehr einfach sind, aber sehr effektive Tipps zu folgen.
Les comprimés de Papazol sont très efficaces dans.
Papazol-Tabletten sind hochwirksam bei.
Diets include quelques règles simples mais très efficaces.
Diets include einige einfache aber sehr effektive Regeln.
Et complétés de cosmétiques anti-âges très efficaces.
Und in hochwirksamer Anti-Aging-Kosmetik vollendet.
sont très efficaces.
sind hochwirksam.
Les deux lignes possédaient d'excellents navires et des équipages très efficaces.
Beide Linien hatten ausgezeichnete Schiffe und sehr effiziente Mannschaften.
Mise au point d'insecticides très efficaces.
Entwicklung von hochwirksamen Insektiziden.
Dr. Klaus Antimol est l'un des produits anti- mites très efficaces.
Dr. Klaus Antimol ist eines der sehr wirksamen Mottensprayprodukte.
Bien sûr, ces médicaments ne sont pas très efficaces, mais relativement sûrs.
Natürlich sind diese Medikamente nicht hochwirksam, aber relativ sicher.
Ces deux formes de communications peuvent être très efficaces donc vous devez y prêter attention.
Beide Arten von Kommunikation können sehr mächtig sein, daher muss auf beide geachtet werden.
Cela veut dire que les prestations préalables n'ont pas été très efficaces.
Das heißt, die Vorfeldleistungen sind nicht sehr griffig geworden.
Résultats: 461, Temps: 0.0786

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand