TRAVERSANT - traduction en Allemand

überqueren
traverser
franchir
passer
croiser
la traversée
durchqueren
traverser
parcourir
franchir
passer à travers
transitant
sillonnent
durchgehende
toujours
continu
constamment
tout au long
de part en part
de bout en bout
Kreuzung
croisement
carrefour
jonction
intersection
croisée
bifurcation
passage
hybride
traversée
croissement
quer
croix
transversalement
transversal
traverser
cyclo-cross
perpendiculairement
transverses
führen
conduire
entraîner
mener
provoquer
effectuent
aboutir
causer
guider
déboucher
exécuter
verläuft
être
perdre
passer
se déroulent
vont
traversent
durchfließt
traversent
passer
fließt
circuler
flux
écoulement
coulent
s'écouler
vont
passent
traversent
consacrés
affluent
geht
aller
partir
marcher
passer
rentrer
sortir
procédez
sont
rendez
aille
für den Durchgangsverkehr

Exemples d'utilisation de Traversant en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Création musicale/ 1605 télécharger Mabuse- traversant la frontière entre la musique électronique live et vjing.
Music Creation/ 1605 herunterlad Mabuse- Überschreiten der Grenze zwischen Live-Elektronik und VJing.
Je détecte aussi des traces ioniques traversant le phénomène.
Da ist auch eine lonenspur, die das Phänomen durchkreuzt.
Ce programme visait la création d'une route traversant le pays d'est en ouest.
Ursprünglich war es das Ziel, den Kontinent in Ost-West-Richtung zu durchqueren.
hussards allemands traversant un village. Août 1914.
Deutsche Husaren passieren ein Dorf. Foto, August 1914.
L'organisme nuisible se déplace à travers les systèmes de ventilation traversant la maison.
Der Schädling bewegt sich durch die Lüftungssysteme, die das Haus passieren.
contournant les bois de Tinden traversant la rivière.
Tinden Woods umgehen, den Fluss überqueren.
celles-ci traversant de nombreux pays.
für Flüsse zu schaffen, weil diese viele Länder durchqueren.
Le printemps malheureux de 1864 commence avec des nouvelles du général de l'Union Ulysses S. Grant traversant la rivière Rapidan.
Im Überland-Feldzug von 1864 hatten Gordons Vorposten als erste Kontakt zu den gegnerischen Truppen unter General Ulysses S. Grant, die den Rapidan überqueren wollten.
Selon le modèle, les roues sont entraînées par un essieu rigide traversant, un essieu avec différentiel à blocage
Abhängig vom jeweiligen Modell erfolgt der Radantrieb über eine starre, durchgehende Achse, einer Achse mit sperrbarem Differentialgetriebe
les pentes les plus audacieuses, traversant gué plat ou en pente.
kühnste Farbverläufe, Ford überqueren auf die flache oder schräg.
les insectes rampants des voisins et traversant la zone traitée,
den behandelten Bereich durchqueren, fast unvermeidlich,
Selon le modèle, les roues sont entraînées par un essieu rigide traversant, un essieu avec différentiel à blocage
Je nach Modell erfolgt der Radantrieb über eine starre, durchgehende Achse, einer Achse mit sperrbarem Differentialgetriebe
L'itinéraire passe ensuite à travers les Pays-Bas, traversant en Allemagne à Bonn,
Der Weg geht dann durch den Niederlanden, Kreuzung in Deutschland nach Bonn,
tous deux partants du sud de Paris, traversant les quartiers ouest de la ville et arrivant à Montrouge au sud.
die beide im Süden von Paris beginnen, die westlichen Stadtteile durchqueren und in Montrouge im Süden enden.
La région géographique gérée par l'organisme comprend la plupart des municipalités qui la traversée du fleuve Sarno, traversant les provinces de Naples et de Salerne.
Das geografische Gebiet verwaltet vom Körper umfasst die meisten Gemeinden, die den Sarno Flussübergang, überqueren die Provinzen von Neapel und Salerno.
L'empereur Hadrien fit donc ériger un mur traversant l'île pour bloquer leurs attaques meurtrières
Daher erbaute Kaiser Hadrian einen Wall quer über die Insel, um ihre tödlichen Raubzüge zu stoppen
Effectue un traitement texturé traversant, approfondi rainure pour antidérapantes,
Führt Kreuzung strukturierte Behandlung, vertiefte Nut für ABS-,
continuer tout droit, traversant Villatora.
fahren weiter geradeaus, überqueren Villatora.
quatre- vingts agents de terrain ont passé des heures traversant le pays armés de drapeaux 1m ² de velours.
Assistenzprofessor für Epidemiologie an der Yale, achtzig Außendienstmitarbeiter verbrachte Stunden durchqueren das Land mit 1m ² Flaggen von Cord bewaffnet.
En effet, tant la route traversant la Turquie pour atteindre la Méditerranée
Tatsächlich führen sowohl die Strecke über die Türkei bis zum Mittelmeer
Résultats: 375, Temps: 0.1786

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand