TYPE DE SOL - traduction en Allemand

Bodenart
type de sol
type de plancher
Bodentyp
type de sol
Art des Bodens
Art von Gelände
type de terrain
type de sol

Exemples d'utilisation de Type de sol en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
qui peut être lente ou rapide selon le type de sol dans la zone.
ist die unterirdische Korrosion, die je nach Bodenart im Gebiet schnell oder langsam fortschreiten kann.
pour répondre à vos conditions de culture(type de sol, humidité, lumière).
das Aussehen, aber Ihre Wachstumsbedingungen(Bodentyp, Feuchtigkeit, Licht) zu erfüllen.
Le climat de l'île en combinaison avec le type de sol présents ici,
Das Klima der Insel in Verbindung mit der Art des Bodens, den es hier gibt,
dépendent du climat, du type de sol et de beaucoup d'autres conditions.
hängen von Klima, Bodentyp und vielen anderen Faktoren ab.
est très résistant et s'adapte à tout type de sol.
ist sehr robust und passt sich an jede art von gelände.
Les caractéristiques types des divers sols sont souvent fonction de leur teneur en argile qui a une influence importante sur le type de sol et son mode de travail….
Die typischen Eigenschaften der unterschiedlichen Bodenarten sind in der Regel auf die unterschiedlichen Tonanteile zurückzuführen, die einen großen Einfluss auf Bodenart und Bestellung haben.
Type de sol du vignoble en moyenne calcaire Rendement de l'argile 80 système q. li Guyot….
Art des Bodens auf die Weinberge im Durchschnitt kalkhaltigem Ton Yield 80 q. li System Guyot….
sa longueur,, type de sol et de la nappe phréatique.
seine Länge,, Art des Bodens und der Grundwasserspiegel.
Mais si vous décidez de le faire tout vous-même, vous savez que le type de sol dépend de la profondeur du sous-sol sous le garage.
Aber wenn Sie sich entscheiden, alles selbst zu tun, wissen Sie, dass die Art des Bodens auf die Tiefe des Kellers hängt unter der Garage.
De même, il n'y a aucune information sur le type de sol faisant l'objet d'une imperméabilisation n'est disponible.
Desgleichen gibt es keine Angaben zu der Art der Böden, die versiegelt wurden.
l'impact de l'agriculture, le type de sol et des modèles statistiques.
die Umweltbelastung durch Landwirtschaft, Bodentypen und statistische Modelle zur Verfügung.
Pour chaque type de sol déterminé la valeur de la capacité portante sans précipitations,
Für jede Art von Boden, den Wert der Tragfähigkeit ohne Niederschlag bestimmt wird,
Il est applicable à tout type de sol, pas nécessaire de tirer du matériel de l'autre endroit,
Es ist auf jede Art von Boden anwendbar, es ist nicht notwendig, Material von einem anderen Ort zu ziehen,
Le type de sol du nord des Pays- Bas,
Durch die Bodenart in den nördlichen Niederlanden,
Quel que soit le type de sol et le type d'installations plupartun matériau idéal pour la construction de fondation en béton armé est considéré.
Unabhängig von der Art des Bodens und der Art der Einrichtungen, die meistenein ideales Material für den Bau von Stahlbetonfundament betrachtet.
Volumes d'eau de 350 à 500 litres par m peuvent être nécessaires selon le type de sol et la culture à mettre en place.
Kann zwischen 350 und 500 l/m schwanken, und er ist von der Art des Bodens und der Hachbaukultur abhängig.
La raison de son succès, c'est qu'il s'agit d'un balai vapeur conçu pour nettoyer et désinfecter tout type de sol.
Der Grund für seinen Erfolg ist die Tatsache, dass es sich um einen Dampfmopp handelt, der jede Art von Boden reinigt und desinfiziert.
C'est pour cela qu'il est le maître incontesté de la Côte Ouest d'Ajaccio à Sartène, encore que ce type de sol soit fréquent en d'autres régions corses.
Deshalb ist er der unumstrittene Herr der Westküste von Ajaccio bis Sartène, obgleich dieser Typ Boden in anderen Gegenden auch häufig zu finden ist.
brossent/lavent tout type de salissures sur tout type de sol.
kehren/scheuern jeden Schmutz auf jeder Art von Bodenfläche.
la nature associe avec tant de magnificence selon l'altitude et la type de sol offre à chacun le dépaysement cher à ses rèves.
die die Natur so wunderbar mit den Höhenlagen und der Bodenbeschaffenheit kombiniert, bietet für jeden traumhafte Szenerien.
Résultats: 66, Temps: 0.0574

Type de sol dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand