UN OBJECTIF AMBITIEUX - traduction en Allemand

ein ambitioniertes Ziel
ein hochgestecktes Ziel
eine ehrgeizige Zielsetzung
ein weitreichendes Ziel

Exemples d'utilisation de Un objectif ambitieux en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Avoir une société"harmonieuse" est un objectif ambitieux, difficile à atteindre
Eine"harmonische" Gesellschaft sei ein ehrgeiziges Ziel, das schwer zu erreichen sei,
Poutine promet de doubler le PIB russe pour 2010, un objectif ambitieux, qui, s'il réussissait, améliorerait les chances de la démocratie.
Putin hat versprochen, dass russische BIP bis 2010 zu verdoppeln- ein ehrgeiziges Ziel, dessen erfolgreiche Umsetzung die Aussichten für die Demokratie verbessern würde.
Cela nous laisse peu de temps pour réaliser un objectif ambitieux qui, jusqu'à présent, a fait l'objet de nombreuses discussions mais de peu d'autres choses.
Damit bleibt uns nicht mehr viel Zeit zum Erreichen eines ehrgeizigen Ziels, das bislang zwar viel diskutiert, aber sonst kaum verwirklicht worden ist.
Un objectif ambitieux qui se poursuit grâce à un dialogue ininterrompu entre les groupes parlementaires des différents États membres et dans le cadre de réunions plénières de cette institution.
Ein hochtrabender Zweck, den man durch den ständigen Dialog zwischen den Parlamentsgruppen der verschiedenen Mitgliedsstaaten und die Plenarversammlungen der Institution zu erreichen versucht.
Par écrit.- L'Union européenne a déjà adopté en 2008, sous présidence française, un objectif ambitieux de réduction de ses émissions de CO2 de 20% avant 2020.
Die Europäische Union hat bereits während des französischen Ratsvorsitzes 2008 die ehrgeizige Zielsetzung einer 20 %igen Verringerung der CO2-Emissionen bis 2020 angenommen.
La question des moyens ensuite: réduire de moitié d'ici à 2015 la proportion de la population qui n'a pas accès à l'eau est un objectif ambitieux.
Die zweite Frage betrifft die Mittel. Den Anteil der Bevölkerung ohne Zugang zu Wasser bis 2015 zu halbieren, ist ein ehrgeiziges Ziel.
une date symbolique, un objectif ambitieux.
ein symbolisches Datum und ein ehrgeiziges Ziel einzuhalten.
Seema Bansal a ouvert la voie à la réforme de l'école publique pour 15 000 écoles de l'Haryana, en Inde, en fixant un objectif ambitieux.
Seema Bansal hat mit einem ehrgeizigen Ziel eine bahnbrechende Methode für eine Reform des öffentlichen Bildungswesens für 15.000 Schulen in Haryana, Indien.
Les négociateurs du Parlement Européen ont réalisé un accord final avec le Conseil de l'UE. Ce texte instaure un objectif ambitieux d'accroissement de l'efficacité énergétique au sein de l'UE.
Die Verhandlungsführer des Europäischen Parlaments erreichten einen endgültigen Kompromiss mit dem EU-Rat über ein ehrgeiziges Ziel zur Steigerung der Energieeffizienz in der EU.
Nous poursuivions un objectif ambitieux, à savoir réduire le poids des composants de l'avion
Schließlich hatten wir ein ambitioniertes Ziel, nämlich das Gewicht von Flugzeugbauteilen zu senken
C'est un objectif ambitieux mais je pense que la perspective proche d'une telle conférence pourrait être un signal important en vue de la capacité de l'Union à aborder l'élargissement et de l'efficacité de ses organes.
Das ist eine ehrgeizige Zielsetzung, aber ich glaube, daß eine kurze überschaubare Regierungskonferenz ein wichtiges Signal wäre im Hinblick auf die Erweiterungsfähigkeit der Union und die Leistungsfähigkeit ihrer Organe.
des mesures de simplification sont prises et un objectif ambitieux de réduction globale des contraintes administratives d'au moins 25% d'ici 2010 a été fixé.
Unternehmensumfelds durch eine bessere Regulierung ist die Bilanz gemischt: Zwar wurden Vereinfachungsmaßnahmen getroffen und das ehrgeizige Ziel vorgegeben, den Verwaltungsaufwand bis 2010 um mindestens 25% zu verringern.
La PEV poursuivait un objectif ambitieux, celui d'encourager les pays voisins à entreprendre des réformes politiques
Die ENP wurden mit dem ehrgeizigen Ziel konzipiert, die Nachbarländer der EU zu politischen und wirtschaftlichen Reformen im
le Président Barroso nous a présenté un objectif ambitieux dans la production d'énergie renouvelable,
Präsident Barroso hat uns ein ehrgeiziges Ziel für die Erzeugung von erneuerbarer Energie gesteckt,
la Commission poursuit un objectif ambitieux qu'elle entend atteindre par des moyens soigneusement étudiés
dass die Kommission ein ehrgeiziges Ziel auf eine sehr sorgfältig abgewogene Weise mit sehr viel Spielraum für Mitgliedstaaten
En mars 2000, lors du Conseil européen de Lisbonne, les chefs d'Etat et de gouvernement ont fixé pour l'Union européenne un objectif ambitieux:«devenir d'ici 2010l'économie de la connaissance la plus compétitive
Im März 2000 verpflichteten sich die Staatsoberhäupter der EU anlässlich ihres Treffens auf dem Europäischen Rat in Lissabon zu dem ehrgeizigen Ziel, bis 2010„die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum,
L'objectif de l'extension des congés de maternité à vingt semaines est un objectif ambitieux et techniquement recommandé, qui doit être
Den Mutterschaftsurlaub auf zwanzig Wochen zu verlängern, ist ein ehrgeiziges Ziel und von Fachleuten empfohlen und muß schrittweise in die Praxis umgesetzt werden.
La conclusion de ces négociations pendant la Présidence hongroise constitue un objectif ambitieux, surtout si l'on considère les exigences auxquelles doit encore satisfaire la Croatie
Der Abschluss der Verhandlungen unter dem ungarischen Ratsvorsitz ist ein ehrgeiziges Ziel, insbesondere angesichts der verbleibenden Anforderungen, die Kroatien immer noch erfüllen muss.
visiteurs de notre site aujourd'hui je vous écris avec un objectif ambitieux, je ne veux pas,
Besucher unserer Website heute schreibe ich Ihnen mit einem ehrgeizigen Ziel, ich will nicht, aber zumindest versuche ich,
Un objectif ambitieux que nous entendons poursuivre à travers l'implémentation de procès d'internationalisation,
Ein ehrgeiziges Ziel, das all", das, im vollen Respekt von der Umwelt wir beabsichtigen,
Résultats: 95, Temps: 0.0426

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand