UN TRÈS MAUVAIS - traduction en Allemand

sehr schlechtes
très mauvais
très mal
très pauvre
très médiocre
très faible
très malade
vraiment mauvais
très grave
vraiment mal
déplorable
sehr schlimmer
très grave
très mauvais
très mal
sehr schlechten
très mauvais
très mal
très pauvre
très médiocre
très faible
très malade
vraiment mauvais
très grave
vraiment mal
déplorable
sehr schlechter
très mauvais
très mal
très pauvre
très médiocre
très faible
très malade
vraiment mauvais
très grave
vraiment mal
déplorable
sehr schlechte
très mauvais
très mal
très pauvre
très médiocre
très faible
très malade
vraiment mauvais
très grave
vraiment mal
déplorable
völlig falsches
totalement faux
complètement faux
totalement erroné
tout faux
tout à fait tort
tout à fait erroné
entièrement faux
profondément erronée
totalement tort
complètement tort
echt schlechter
sehr negatives
très négatif
très négativement
extrêmement négative
très néfaste
fortement négative

Exemples d'utilisation de Un très mauvais en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Cette menace de Corée du Nord vient de prendre un très mauvais tournant.
Dieses Getöse aus Nordkorea nahm gerade eine sehr dunkle Wendung.
Le budget proposé par les États Membres est un très mauvais signal pour les Européens
Der von den Mitgliedstaaten vorgeschlagene Haushalt sei ein sehr schlechtes Signal für die Europäer
En outre, ils donnent un très mauvais exemple aux pays en voie d'adhésion,
Außerdem geben sie ein sehr schlechtes Beispiel für die Beitrittsländer, die hart daran arbeiten,
je commence à croire que c'était un très mauvais conseil.
aber… ich glaube langsam, das war ein echt schlechter Rat.
C'est un très mauvais message que nous envoient les États-Unis,
Das ist ein sehr negatives Signal der Vereinigten Staaten,
C'est un très mauvais signe quand un flic se prend pour le sauveur de Chicago.
Es ist ein sehr schlechtes Zeichen wenn ein Cop meint, dass Chicago ohne ihn nicht leben kann.
Pire encore, cette décision survient à un très mauvais moment, précisément à la veille des travaux de la Conférence intergouvernementale, qui va discuter de la Constitution européenne.
Schlimmer noch, dieser Beschluss kommt zu einem sehr ungünstigen Zeitpunkt, am Vorabend der Regierungskonferenz, die sich mit der Europäischen Verfassung beschäftigen wird.
Par ailleurs, c'est un très mauvais signal dans le cadre des négociations d'adhésion de l'Islande.
Des Weiteren ist dies ein sehr negatives Signal im Zusammenhang mit Islands Beitrittsverhandlungen.
Disque amovible en cliquant sur le son est un très mauvais signe que le lecteur va bientôt mourir.
Klicken Sie auf das Geräusch eines Wechseldatenträgers ist ein sehr schlechtes Zeichen, dass das Laufwerk bald sterben wird.
Ceci est- un très mauvais signe, car il était sur les forums,
Dies ist- ein sehr schlechtes Zeichen, weil es in den Foren war,
Entre-temps, la porte était tombée dans un très mauvais état, car elle s'enfonçait chaque année de quelques centimètres dans le sol.
Inzwischen war das Tor in einem sehr schlechten Zustand, da es jedes Jahr einige Zentimeter im Erdboden versank.
Cependant, tout adulte qui pense cela aura sûrement un très mauvais souvenir et une capacité limitée pour l'observation.
Jedoch, Jeder Erwachsene, der das denkt haben sicherlich ein sehr schlechtes Gedächtnis und begrenzte Kapazität für die Beobachtung.
c'est un très mauvais rapport qui mérite de voler tout droit à la poubelle.
dies ist ein sehr schlechter Bericht, der sofort in den Papierkorb wandern sollte.
Il est dans un très mauvais état s'il n'a aucune restriction ou barrière.
Er ist in einem sehr schlechten Zustand, wenn er keine Einschränkungen oder Barrieren hat.
La perte de définition rend bien sûr cypionate un très mauvais choix pour un régime amaigrissant
Der resultierende Verlust der Definition trifft cypionate eine sehr schlechte Wahl für das Nähren
Un grand nombre de poux sur le corps humain est un très mauvais signe et vous devez vous préparer à une maladie grave
Eine große Anzahl von Läusen am menschlichen Körper ist ein sehr schlechtes Zeichen, und Sie sollten sich auf eine schwere Krankheit
Vous souffrez tous d'un très mauvais Hamsa, et c'est un des symptômes du sida d'avoir un mauvais Hamsa.
Ihr leidet alle unter einem sehr schlechten Hamsa und eines der Symptome von Aids ist ein schlechtes Hamsa.
le fucus n as pas une odeur très agréable et un très mauvais gout.
um anzugeben, dass der Seetang roch nicht sehr schön und ein sehr schlechter Geschmack.
est à mon avis un très mauvais signal envoyé à la population autrichienne.
ist meiner Meinung nach ein sehr schlechtes Signal an die österreichische Bevölkerung.
Les lampes à incandescence nécessitent toutefois beaucoup d'énergie et elles ont un très mauvais rendement lumineux de 15lm/W au maximum.
Glühlampen sind jedoch sehr energieintensiv und haben eine sehr schlechte Lichtausbeute von maximal 15 lm/W.
Résultats: 88, Temps: 0.0583

Un très mauvais dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand