Exemples d'utilisation de Après avoir adopté en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Après avoir adopté un cadre juridique et institutionnel concernant les droits de l'enfant,
After adopting a legal and institutional framework on the rights of the child,
Après avoir adopté les nouvelles dispositions,
Having adopted the new Provisions,
C'est du moins ce que 4 écoles secondaires de Simcoe County ont découvert après avoir adopté le« Spark Breaks» qui fait bouger les enfants pendant de courtes périodes tout au long de la journée.
At least that's what four high schools in Simcoe County are discovering after implementing"Spark Breaks" that get kids moving for short period of time through the school day.
la Commission, après avoir adopté le texte du projet d'articles sur la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États,
the Commission, after adopting the text of the draft articles on nationality of natural persons in relation to the succession of States,
Après avoir adopté l'Acte final d'Helsinki en 1975,
Having adopted the Helsinki Final Act in 1975,
Après avoir adopté la Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique,
After adopting the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce,
après avoir examiné plus de 25 rapports présentés par ses membres et après avoir adopté 53 résolutions et décisions.
having considered more than 25 reports by its members and having adopted 53 resolutions and decisions.
Le SousComité a recommandé que les organisations de transport modal international adoptent cette recommandation aussitôt après avoir adopté les dispositions de la quinzième édition révisée des Recommandations de l'ONU, pour application dans leurs instruments juridiques respectifs.
The Sub-Committee recommended that this amendment be adopted by the international modal organizations immediately when they adopt the provisions of the 15th revised edition of the UN Recommendations for implementation through their respective legal instruments.
Après avoir adopté son PAN, le Portugal a dissous le mécanisme de coordination,
After having adopted its NAP, Portugal dissolved the coordinating mechanism
Le Comité, après avoir adopté l'ordre du jour provisoire présenté dans le document CBF/54/1 prov.,
The Committee adopted the provisional agenda CBF/54/1 Prov. and proceeded to consider the following documents,
Après avoir adopté la modification de la loi relative à la protection de l'enfance,
After the passing of the amendment to the Child Protection Act,
On se rappellera que dans le courant de l'année 1996, après avoir adopté le budget-programme de l'exercice biennal 1996-1997,
It will be recalled that in the course of 1996, subsequent to adopting the programme budget for the biennium 1996-1997,
Après avoir adopté deux stratégies pour la réduction des risques de catastrophe(une pour les pays en développement
After having adopted two strategies for disaster risk reduction, for developing countries
Après avoir adopté les projets d'articles sur la«prévention»,
Once it had adopted the draft articles relating to“prevention”,
Une partie exportatrice envoie une notification d'exportation mise à jour après avoir adopté une mesure de réglementation finale qui entraîne un important changement en ce qui concerne l'interdiction
An exporting Party shall provide an updated export notification after it has adopted a final regulatory action that results in a major change concerning the ban
Après avoir adopté le plan-cadre général
After adoption of the General Framework Plan
Après avoir adopté les Principes directeurs,
Having endorsed the Guiding Principles,
de faire le point sur l'application de ses recommandations trois ans après avoir adopté des décisions concernant une évaluation approfondie du Département de l'information.
Committee for Programme and Coordination at its twenty-second session to review the implementation of its recommendations three years after taking decision on an in-depth evaluation.
le Parlement a officiellement clôturé sa session de trois mois après avoir adopté les lois sur les forces armées,
on 3 January the Parliament officially concluded its three-month session, after having adopted the laws on the armed forces,
bénéficiant du soutien de nombreux sympathisants et d'organisations qui, après avoir adopté ce'National Women in Engineering Day',
impact has multiplied with supporters and organisations adopting the Day, carrying out their own initiatives,
Résultats: 98, Temps: 0.0434

Après avoir adopté dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais