Les rendements américains étant susceptibles d'augmenter en prévision des remontées des taux de la Fed, les rendements obligataires australiens pourraient leur emboîter le pas.
With US yields likely to rise in anticipation of Fed rate hikes, Australian bond yields may follow suit.
La dette contractée sur les marchés devrait augmenter en 2009-2010 en raison du déficit
Market debt is expected to rise in 2009-10 due to the deficit
Les flux d'IDE en Afrique devraient augmenter en 2004, mais elles seront surtout concentrées en Afrique du Sud
FDI inflows to Africa are expected to rise in 2004, although they will be overwhelmingly concentrated in South Africa
Dans l'ensemble, la demande de main-d'œuvre du secteur agricole primaire canadien devrait augmenter en moyenne de 0,5% par an au cours de la période de prévision.
Overall, labour demand for Canada's primary agriculture sector is expected to grow by an average of 0.5% per year over the forecast period.
La biotechnologie marine voit son importance augmenter en tant que priorité de recherche dans les pays développés et dans les pays en développement.
Marine biotechnology is increasing in importance as a research priority in both developed and developing countries.
Les coûts de sous-traitance, qui peuvent augmenter en raison du transfert de certaines activités de production à des sous-traitants ayant des coûts de production moins élevés; et.
Subcontracting costs, which may increase as a result of the transfer of certain production activities to subcontractors with lower production costs; and.
Les chiffres devraient augmenter en 2013-2014 dès que le programme qui lui succédera sera opérationnel.
The figures are expected to rise in 2013-2014 as soon as the successor programme is operational.
D'abord, le besoin de main-d'œuvre agricole de la province devrait augmenter en raison d'un accroissement de la production dans les secteurs agricoles clés.
First, the province's need for agricultural labour is expected to rise as a result of production growth in a number of its key agricultural industries.
Les frais d'expédition devraient augmenter en 2000 en raison de l'ouverture de nouveaux bureaux de liaison.
It is expected that such shipments will increase in 2000 because of the establishment of new field offices.
Alors que les importations en provenance de l'Union européenne ont continué d'augmenter en 1996, les importations originaires de Chine, qui avaient accusé une forte hausse en 1995, ont baissé.
With imports from EU continuing to show an increase in 1996 imports from China which surged sharply in 1995 declined.
La croissance en Afrique du Nord devrait augmenter en 2005 par suite d'une accélération de la croissance agricole
Growth in North Africa is anticipated to rise in 2005 as a result of increased agricultural growth
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文