AVEZ FAITE - traduction en Anglais

made
faire
rendre
effectuer
apporter
réaliser
mettre
procéder
formuler
préparer
fabriquer
have done
avez fait
performed
effectuer
exécuter
réaliser
procéder
accomplir
faire
jouer
remplir
performer
pratiquer

Exemples d'utilisation de Avez faite en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Et je vais essayer de ne pas perpétuer l'erreur que vous avez faite.
And I will try not to repeat the mistake you did.
Et c'était quoi cette farce que vous avez faite?
And what the hell was that stunt you pulled?
Selon la déposition que vous avez faite à l'époque.
According to the statement you gave back then.
Presque aussi bouleversante que la première déclaration que vous avez faite à la police.
Almost as disturbing as the account that you initially gave the police.
La copie que vous avez faite, la copie que vous avez envoyé par le quatrième messager avant d'entrer vous même dans la Routes des Âges?
The copy that you made, the copy you sent with the fourth courier before entering the route of ages yourself?
les Services concernant toute réservation ou Annonce que vous avez faite.
Services for any booking or announcement you made.
devrait être basé sur la recherche que vous avez faite sur l'organisation.
should be based on the research you have done on the organization.
pour répondre à une demande que vous avez faite.
to respond to a request made by you.
traiter ces données à caractère personnel conformément à la déclaration que vous avez faite.
process such personal data in accordance with the declaration you made.
Connexion(Connect): ce menu vous permet de sélectionner le type de connexion de contrôle que vous avez faite à votre préamplificateur: Ethernet ou RS232.
Connect: this menu lets you select the type of control connection you made to your preamp: Ethernet(default), or RS232.
Inspecteur Scanlon, auriez-vous l'amabilité de partager avec nos invités la découverte que vous avez faite ce matin?
Detective Scanlon, would you be so kind as to share with our guests the discovery you made this morning?
Dans la déclaration que vous avez faite il y a peu de temps,
In the statement which you made a short while ago,
Voici la dernière comparée à la première que vous avez faite quand vous êtes venus ici La courbe augmente
This is the last one, compared to the first one you did when you got here the curve is increasing
la première chose que vous avez faite(ou que vous auriezfaire!)
the first thing you did(or should have done!)
Nous nous félicitons aussi de la déclaration que vous avez faite à la suite de l'adoption de la décision portant création de ce comité spécial.
We also welcome the statement which you have made following the adoption of the FMCT ad hoc committee decision.
Vous êtes personnellement responsable de toute promesse que vous avez faite dans votre contrat au nom de votre organisation sans but lucratif.
You are personally responsible for whatever you promised to do on behalf of your nonprofit in the contract.
Et cette chanson et danse que vous avez faite tout les deux pour moi… Vous lui donnerez de l'argent supplémentaire, n'est-ce pas?
And this song and dance that you two have been doing for my benefit, you're giving her the extra money, aren't you?
Vous savez, l'émission que vous avez faite sur Jean Rollin'Le Frisson des Vampires.
You know the show you did in wich you referenced to Jean Rollin'Le Frisson des Vampires.
Si vous ne tenez pas la promesse que vous avez faite à mon fils, je tuerai Clark Kent.
If you don't honor the promise that you have made to my son, I will kill clark kent.
cela s'avère nécessaire pour répondre à une demande que vous avez faite.
if this is necessary to respond to a request you have made.
Résultats: 130, Temps: 0.0602

Avez faite dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais